Paroles et traduction Angela Dimitriou - Den Ise Tipota
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Αν
θα
βουλιάζανε
και
βάρκες
και
καράβια
Даже
если
бы
лодки
и
корабли
пошли
ко
дну,
απ'
τα
αεροπλάνα
αν
θα
κόβαν
τα
φτερά
а
у
самолетов
обломились
крылья,
δε
θα
καθόμουν
στην
αγάπη
σου
την
άδεια
я
бы
не
осталась
в
твоей
пустой
любви,
θά
'βρισκα
τρόπο
για
να
φύγω
μακριά
я
бы
нашла
способ
сбежать
подальше.
Δεν
είσαι
τίποτα,
δεν
ήσουνα
ποτέ
Ты
- ничто,
ты
никогда
им
и
не
был,
δεν
είσαι
τίποτα
που
πρέπει
να
θυμάμαι
ты
- ничто,
о
чем
стоило
бы
вспоминать,
αυτά
που
σού
'δωσα
δεν
άξιζες,
κουτέ
ты
не
стоил
того,
что
я
тебе
отдала,
глупец,
και
με
ανάγκασες
μονάχη
να
κοιμάμαι
и
вынудил
меня
спать
в
одиночестве.
Απ'
τα
τρένα
αν
θα
κλέβαν
τα
βαγόνια
Если
бы
у
поездов
украли
вагоны,
και
τα
αυτοκίνητα
αν
δεν
είχαν
μηχανές
а
у
машин
не
осталось
моторов,
άλλη
μια
μέρα
τα
καλύτερα
μου
χρόνια
я
бы
не
стала
тратить
на
тебя
ни
дня,
δε
θα
σου
χάριζα
κι
ας
σ'
έβλεπα
να
κλαις
лучших
своих
лет,
даже
видя
твои
слезы.
Δεν
είσαι
τίποτα,
δεν
ήσουνα
ποτέ
Ты
- ничто,
ты
никогда
им
и
не
был,
δεν
είσαι
τίποτα
που
πρέπει
να
θυμάμαι
ты
- ничто,
о
чем
стоило
бы
вспоминать,
αυτά
που
σού
'δωσα
δεν
άξιζες,
κουτέ
ты
не
стоил
того,
что
я
тебе
отдала,
глупец,
και
με
ανάγκασες
μονάχη
να
κοιμάμαι
и
вынудил
меня
спать
в
одиночестве.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fivos Tassopoulos, Evangelos Konstantinidis
Album
100%
date de sortie
26-05-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.