Angela Hui feat. 李靖筠 - 心甘命抵 (《今晚唱飲歌2》Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Angela Hui feat. 李靖筠 - 心甘命抵 (《今晚唱飲歌2》Version)




心甘命抵 (《今晚唱飲歌2》Version)
Resigned to Fate (Tonight We Sing 2 Version)
還未看到木村 離別當初的隊員
Haven't even seen Kimura leave his original group yet,
如你我這就算 風光真的太短
Like us, this glory is truly too short-lived.
還未說到木村 何日變節再熱戀
Haven't even talked about Kimura, what day he'll betray and fall in love again,
與你一起給他算算 也許可呃多幾天寒暄
Let's calculate it together, maybe we can squeeze in a few more days of pleasantries.
你最初答應過我什麼
What did you promise me in the beginning?
我最終錯過了什麼
What did I ultimately miss out on?
不見得 曾討好過我
It's not like you ever tried to please me,
起碼也要憎恨我
At least you should hate me.
你至少怪責我什麼
You should at least blame me for something,
才清楚你當我什麼
So I can understand what I am to you.
紀念留到夠多 才能甘心將錯就錯
Only with enough memories can I resign myself to this mistake,
眼淚還有很多 何必要急於背叛我
I still have so many tears, why are you so eager to betray me?
還沒有去受洗 尋覓天主的安慰
I haven't even been baptized, haven't sought God's comfort yet,
而你已想越軌 竟不顧我垂危
And you're already thinking of straying, disregarding my vulnerability.
還沒法愛下位 還未愛到你自毀
I haven't loved the next one yet, haven't loved you to self-destruction,
試過牽手參觀葬禮 縱使分手都心甘命抵
We even held hands at a funeral, even if we break up, I'll be resigned to fate.
你最初答應過我什麼
What did you promise me in the beginning?
我最終錯過了什麼
What did I ultimately miss out on?
不見得 曾討好過我
It's not like you ever tried to please me,
起碼也要憎恨我
At least you should hate me.
你至少怪責我什麼
You should at least blame me for something,
才清楚你當我什麼
So I can understand what I am to you.
紀念留到夠多 才能甘心將錯就錯
Only with enough memories can I resign myself to this mistake,
眼淚還有很多 何必要急於背叛我
I still have so many tears, why are you so eager to betray me?
還未愛到我變心
I haven't loved you until my heart changes,
也未吻到我消沉
Haven't kissed you until I'm despondent,
何不等等 愛到恨都不能恨
Why not wait until we love and hate until we can't hate anymore?
難道我會甘心
How could I be resigned to this?
你這麼快要撤退幹什麼
Why are you retreating so quickly?
我最多再要半秒怕什麼
I only need half a second more, what's there to fear?
不要緊乘機鞭撻我
Don't hesitate to lash out at me,
等我去承認坎坷
Let me admit my hardship.
我不知你貢獻過我什麼
I don't know what you've contributed to me,
而天知道我欠了你什麼
But heaven knows what I owe you.
結局還有很多 為何只得這個後果
There are so many possible endings, why does it have to be this one?
劫難還有很多 何必太心急去害我
There are so many tribulations to come, why are you so eager to hurt me?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.