Angela Johnson - I Don't Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Angela Johnson - I Don't Mind




Ooh... Oooh
Ох... ох,
Well well
ну
Is it everything you ever dreamed of?
Это все, о чем ты когда-либо мечтал?
Are you happy with the way things are?
Ты доволен тем, как обстоят дела?
Can you say life's treating you well,
Можешь ли ты сказать, что жизнь хорошо к тебе относится?
How is it so far?
Как это так далеко?
Tell me baby
Скажи мне детка
Are you feeling my love surrounding you?
Чувствуешь ли ты, как моя любовь окружает тебя?
Like a blanket full of kisses from your head to your shoes?
Как одеяло, полное поцелуев с головы до ног?
Does it make you wanna to testify about it,
Это заставляет тебя свидетельствовать об этом,
Is it good? (Is it still good to you?)
Это хорошо? (это все еще хорошо для тебя?)
What must I do to keep that sweet smile on your face?
Что я должен сделать, чтобы сохранить эту милую улыбку на твоем лице?
I wanna make it so good that it can't be replaced
Я хочу сделать его таким хорошим, чтобы его нельзя было заменить.
I'm working hard so tell me what to do,
Я усердно работаю, так что скажи мне, что делать,
I will only do it for you, no I don't mind
Я сделаю это только для тебя, нет, я не возражаю
What must I do to make you feel every day,
Что я должен сделать, чтобы ты каждый день чувствовала,
Like you're the only one loved in a very special way?
Что ты единственная, кого любят по-особенному?
I'm working hard so tell me what it is,
Я усердно работаю, так скажи мне, что это такое,
I've never loved no one like this, so I don't mind (no... I don't mind)
Я никогда никого так не любила, так что я не возражаю (нет... я не возражаю).
Is it something beautiful that you wanna share (ooh... ooh... ooh...)
Есть ли что-то прекрасное, чем ты хочешь поделиться?
And you wonder if others ever experienced a love so rare
И ты задаешься вопросом, испытывали ли другие когда-нибудь такую редкую любовь?
Does it give you peace, when you deal with the stress of the day? (yeah, yeah,
Это дает тебе покой, когда ты справляешься со стрессом дня? (да, да,
Yeah...)
Да...)
Listen baby, whatever you want, whatever you need (baby)
Послушай, детка, все, что ты хочешь, все, что тебе нужно (детка).
If I don't have it, I'll go get it, all I want to do is please ya (just please...)
Если у меня его нет, я пойду и возьму его, все, что я хочу сделать, это доставить тебе удовольствие (просто пожалуйста...)
There's no request too big or small, baby I'm just so in awe of you (I'm just so in awe of you)
Нет никакой просьбы, слишком большой или маленькой, детка, я просто так трепещу перед тобой просто так трепещу перед тобой).
So tell me what can I do for you?
Так скажи мне, что я могу сделать для тебя?
What must I do to keep that sweet smile on your face?
Что я должен сделать, чтобы сохранить эту милую улыбку на твоем лице?
I wanna make it so good that it can't be replaced
Я хочу сделать его таким хорошим, чтобы его нельзя было заменить.
I'm working hard so tell me what to do,
Я усердно работаю, так что скажи мне, что делать,
I will only do it for you, no I don't mind
Я сделаю это только для тебя, нет, я не возражаю
What must I do to make you feel every day,
Что я должен сделать, чтобы ты каждый день чувствовала,
Like you're the only one loved in a very special way?
Что ты единственная, кого любят по-особенному?
I'm working hard so tell me what it is,
Я усердно работаю, так скажи мне, что это такое,
I've never loved no one like this, so I don't mind (no... I don't mind)
Я никогда никого так не любила, так что я не возражаю (нет... я не возражаю).
Boy don't you know that you're the only one that's go me acting crazy
Парень разве ты не знаешь что ты единственный кто сводит меня с ума
I'm bending over backwards for ya
Я прогибаюсь назад ради тебя
Just to keep you satisfied
Просто чтобы ты была довольна
But guess what baby, I don't mind
Но знаешь что, детка, я не возражаю.
All I wanna do is thank you for the best years of my life
Все что я хочу сделать это поблагодарить тебя за лучшие годы моей жизни
What must I do to keep that sweet smile on your face?
Что я должен сделать, чтобы сохранить эту милую улыбку на твоем лице?
I wanna make it so good that it can't be replaced
Я хочу сделать его таким хорошим, чтобы его нельзя было заменить.
I'm working hard so tell me what to do,
Я усердно работаю, так что скажи мне, что делать,
I will only do it for you, no I don't mind
Я сделаю это только для тебя, нет, я не возражаю
What must I do to make you feel every day,
Что я должен сделать, чтобы ты каждый день чувствовала,
Like you're the only one loved in a very special way?
Что ты единственная, кого любят по-особенному?
I'm working hard so tell me what it is,
Я усердно работаю, так скажи мне, что это такое,
I've never loved no one like this, so I don't mind (no... I don't mind)
Я никогда никого так не любила, так что я не возражаю (нет... я не возражаю).
What must I do to keep that sweet smile on your face?
Что я должен сделать, чтобы сохранить эту милую улыбку на твоем лице?
I wanna make it so good that it can't be replaced
Я хочу сделать его таким хорошим, чтобы его нельзя было заменить.
I'm working hard so tell me what to do,
Я усердно работаю, так что скажи мне, что делать,
I will only do it for you, no I don't mind
Я сделаю это только для тебя, нет, я не возражаю





Writer(s): Wilko Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.