Angela Lansbury - The Worst Pies in London (From "Sweeney Todd") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Angela Lansbury - The Worst Pies in London (From "Sweeney Todd")




The Worst Pies in London (From "Sweeney Todd")
Самые ужасные пироги во всем Лондоне (из мюзикла "Суини Тодд")
(Spoken) A customer!
(Говорит) Клиент!
Wait!
Постойте!
What's your rush? What's your hurry?
Куда Вы так спешите? В чём дело?
You gave me such a --
Вы меня так --
Fright, I thought you was a ghost!
Напугали, я подумала, что Вы привидение!
Half a minute, can'tcher sit!
Полминутки, присядьте!
Sit you down, sit!
Присядьте, прошу!
All I meant is that I haven't seen a customer for weeks!
Просто у меня уже несколько недель не было ни одного клиента!
Did you come here for a pie, sir?
Вы за пирогом, сударь?
Do forgive me if me head's a little vague --
Простите, если мои мысли немного сумбурны --
Ugh! What is that?
Тьфу! Что это?
But you think we had the plague!
Словно мор у нас!
From the way that people
Судя по тому, как люди
Keep avoiding --
Обходят стороной --
No you don't!
Не выдумывайте!
Heaven knows I try, sir!
Бог свидетель, я стараюсь, сударь!
Ick!
Фу!
But there's no one comes in even to inhale!
Но никто даже не заглядывает!
Right you are, sir, would you like a drop of ale?
Верно, сударь, не хотите ли эля?
Mind you, I can't hardly blame them!
Хотя, я их hardly blame them!
These are probably the worst pies in London!
Это, наверное, самые ужасные пироги во всём Лондоне!
I know why nobody cares to take them,
Я знаю, почему их никто не берёт,
I should know,
Мне ли не знать,
I make them,
Ведь это я их пеку,
But good? No!
Но хороши ли они? Нет!
The worst pies in London,
Самые ужасные пироги во всём Лондоне,
Even that's polite!
И это ещё мягко сказано!
The worst pies in London,
Самые ужасные пироги во всём Лондоне,
If you doubt it, take a bite!
Сомневаетесь? Откусите!
Is that just disgusting?
Это же просто отвратительно?
You have to concede it!
Вы должны согласиться!
It's nothing but crusting!
Одно тесто и всё!
Here, drink this, you'll need it!
Вот, выпейте, это поможет!
The worst pies in London...
Самые ужасные пироги во всём Лондоне...
And no wonder with the price of meat
И не удивительно при таких ценах на мясо!
What it is
Какое оно
When you get it
Когда удаётся его купить,
Never
Никогда
Thought I'd live to see the day
Не думала, что доживу до того дня,
Men'd think it was a treat
Когда люди будут считать за удачу
Findin' poor
Найти дохлую
Animals
Тварь
Wot are dyin' in the street!
На улице!
Mrs. Mooney has a pie shop!
У миссис Муни есть своя пирожная!
Does a business but I notice something weird.
Идёт торговля, но я заметила кое-что странное.
Lately all her neighbors' cats have disappeared!
В последнее время все соседские кошки куда-то пропали!
Have to hand it to her --
Надо отдать ей должное --
Wot I calls
Вот что я называю
Enterprise
Предприимчивостью!
Poppin' pussies into pies!
Швырять кошек в пироги!
Wouldn't do in my shop!
У меня бы в лавке такого не было!
Just the thought of it's enough to make you sick!
Одна мысль об этом вызывает тошноту!
And I'm tellin' you, them pussycats is quick!
И я Вам скажу, эти кошечки не зевают!
No denying times is hard, sir
Нельзя отрицать, времена сейчас тяжёлые, сударь,
Even harder than the worst pies in London!
Даже тяжелее, чем самые ужасные пироги во всём Лондоне!
Only lard and nothing more --
Только смалец и ничего больше --
Is that just revolting,
Это же просто отвратительно,
All greasy and gritty?
Всё жирное и липкое?
It looks like it's molting,
Как будто линяет,
And tastes like,
А на вкус,
Well, pity
Ну, что ж, жаль,
A woman alone,
Одинокая женщина,
With limited wind,
С ограниченным выбором,
And the worst pies in London!
И самые ужасные пироги во всём Лондоне!
Ah, sir, times is hard,
Ах, сударь, времена сейчас тяжёлые,
Times is hard
Времена сейчас тяжёлые





Writer(s): Stephen Sondheim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.