Paroles et traduction Angela Leiva - Contestame El Teléfono
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contestame El Teléfono
Ответ на звонок
Hello,
contestame
el
telefono
Алло,
ответь
на
звонок
Que
solo
quiero
hablar
contigo
Я
просто
хочу
поговорить
с
тобой
Otra
noche
mas
que
de
ti
no
se
nada
Еще
одна
ночь,
когда
я
ничего
не
знаю
о
тебе
¿Donde
te
has
ido?
Куда
ты
пропал?
Quisiera
encontrarte
para
tenerte
al
lado
mio
Я
хотела
бы
найти
тебя,
чтобы
ты
был
рядом
со
мной
Otra
noche
mas
que
de
ti
no
se
nada
Еще
одна
ночь,
когда
я
ничего
не
знаю
о
тебе
¿Donde
te
has
ido?
Куда
ты
пропал?
¿Donde
te
has
ido?
Куда
ты
пропал?
¿Donde
te
has
ido?
Куда
ты
пропал?
Dime
en
donde
estas
que
quiero
amarte
Скажи
мне,
где
ты,
я
хочу
любить
тебя
Que
quiero
amarte
eh
eh
eh
Я
хочу
любить
тебя,
э-э-э
Solo
quiero
que
me
digas
que
tu
me
amas
a
mi
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
сказал,
что
любишь
меня
Porque
eres
una
magia
que
me
hace
a
mi
vivir
Потому
что
ты
волшебство,
которое
заставляет
меня
жить
Es
que
tu
eres
para
mi
y
yo
soy
para
ti
ehhh
Ведь
ты
для
меня,
а
я
для
тебя,
э-э-э
Sabias
que
te
amo
mi
vidaa
Знаешь,
что
я
люблю
тебя,
мой
дорогой
Hello,
contestame
el
telefono
Алло,
ответь
на
звонок
Que
solo
quiero
hablar
contigo
Я
просто
хочу
поговорить
с
тобой
Otra
noche
mas
que
de
ti
no
se
nada
Еще
одна
ночь,
когда
я
ничего
не
знаю
о
тебе
¿Donde
te
has
ido
hoy?
Куда
ты
пропал
сегодня?
Quisiera
encontrarte
para
tenerte
al
lado
mio
Я
хотела
бы
найти
тебя,
чтобы
ты
был
рядом
со
мной
Otra
noche
mas
que
de
ti
no
se
nada
Еще
одна
ночь,
когда
я
ничего
не
знаю
о
тебе
¿Donde
te
has
ido?
Куда
ты
пропал?
¿Donde
te
has
ido?
Куда
ты
пропал?
¿Donde
te
has
ido?
Куда
ты
пропал?
Dime
en
donde
estas
que
quiero
amarte
Скажи
мне,
где
ты,
я
хочу
любить
тебя
Que
quiero
amarte
eh
eh
eh
Hello,
contestame
el
telefono
Я
хочу
любить
тебя,
э-э-э
Алло,
ответь
на
звонок
Que
solo
quiero
hablar
contigo
Я
просто
хочу
поговорить
с
тобой
Otra
noche
mas
que
de
ti
no
se
nada
Еще
одна
ночь,
когда
я
ничего
не
знаю
о
тебе
¿Donde
te
has
ido?
Куда
ты
пропал?
Quisiera
encontrarte
para
tenerte
al
lado
mio
Я
хотела
бы
найти
тебя,
чтобы
ты
был
рядом
со
мной
Otra
noche
mas
que
de
ti
no
se
nada
Еще
одна
ночь,
когда
я
ничего
не
знаю
о
тебе
¿Donde
te
has
ido?
Куда
ты
пропал?
¿Donde
te
has
ido?
Куда
ты
пропал?
¿Donde
te
has
ido?
Куда
ты
пропал?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto Padilla, Felix Gomez, Joel Martinez, Raul Ortiz, Jose M Gomez Martinez, Victor Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.