Angela Leiva - Y Lloro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Angela Leiva - Y Lloro




Y Lloro
И плачу
Han pasado dos semanas y no te he vuelto a ver
Прошло две недели, и я тебя больше не видела
No hay llamadas, no hay mensajes, yo no puedo creer
Ни звонков, ни сообщений, я не могу поверить
Que cuando menos lo pensaba
Что когда меньше всего ожидала
Yo te busqué y ya no estabas
Я искала тебя, а тебя уже не было
Te creía cuando jurabas que era tu adoración
Я верила, когда ты клялся, что я - твое обожание
Y ahora solo me ha quedado la herida del corazón
А теперь мне осталась только рана в сердце
me clavaste una espada
Ты вонзил мне меч
Cuando más te necesitaba
Когда я больше всего нуждалась в тебе
Y no puedo aceptar
И я не могу принять
Que ya lo nuestro terminó
Что между нами все кончено
Y lloro, y lloro, y lloro
И плачу, и плачу, и плачу
Cada vez que yo pienso en ti
Каждый раз, когда я думаю о тебе
Lloro porque no estás aquí
Плачу, потому что тебя нет рядом
Y nada me puede tranquilizar
И ничто не может меня успокоить
Y lloro, y lloro, y lloro
И плачу, и плачу, и плачу
Lloro porque te quiero ver
Плачу, потому что хочу тебя видеть
Simplemente porque no se que hacer
Просто потому что не знаю, что делать
Y ya no aguanto esta ansiedad
И я больше не выдерживаю эту тревогу
Y lloro, por ti yo lloro,
И плачу, из-за тебя я плачу,
Y lloro, por ti yo lloro
И плачу, из-за тебя я плачу
Left it comely sound your face but just show you some
Твое лицо казалось таким милым, но ты просто показал немного
Love but you didn't given bows to many thing that is
Любви, но ты не склонился перед многим, что
Must true to the empty kind of shady another thought
Должно быть правдой для пустого рода тени, другой мысли,
That you would play me
Что ты будешь играть со мной
Y no puedo aceptar
И я не могу принять
Que ya lo nuestro terminó
Что между нами все кончено
Y lloro, y lloro, y lloro
И плачу, и плачу, и плачу
Cada vez que yo pienso en ti
Каждый раз, когда я думаю о тебе
Lloro porque no estás aquí
Плачу, потому что тебя нет рядом
Y nada me puede tranquilizar
И ничто не может меня успокоить
Y lloro, y lloro, y lloro
И плачу, и плачу, и плачу
Lloro porque te quiero ver
Плачу, потому что хочу тебя видеть
Simplemente porque no se que hacer
Просто потому что не знаю, что делать
Y ya no aguanto esta ansiedad
И я больше не выдерживаю эту тревогу
Y lloro, por ti yo lloro,
И плачу, из-за тебя я плачу,
Y lloro, por ti yo lloro
И плачу, из-за тебя я плачу
Don't you know that it's killing me, baby?
Разве ты не знаешь, что это убивает меня, милый?
Since you've been gone I think going crazy
С тех пор, как ты ушел, я схожу с ума
Yo te quisiera llamar, pero no quieres ni hablar
Я хотела бы тебе позвонить, но ты даже не хочешь говорить
Yo solo quiero intentar otra vez
Я просто хочу попробовать еще раз
Y lloro, y lloro, y lloro
И плачу, и плачу, и плачу
Cada vez que yo pienso en ti
Каждый раз, когда я думаю о тебе
Lloro porque no estás aquí
Плачу, потому что тебя нет рядом
Y nada me puede tranquilizar
И ничто не может меня успокоить
Y lloro, y lloro, y lloro
И плачу, и плачу, и плачу
Lloro porque te quiero ver
Плачу, потому что хочу тебя видеть
Simplemente porque no se que hacer
Просто потому что не знаю, что делать
Y ya no aguanto esta ansiedad
И я больше не выдерживаю эту тревогу
And I cry, and I cry, and I cry
И плачу, и плачу, и плачу
And I cry, cry, cry
И плачу, плачу, плачу






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.