Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moça Bonita - 1981 - Remaster
Pretty Girl - 1981 - Remaster
Um
rosa
cor
de
sangue
A
blood-red
rose
Cintila
em
sua
mão
Sparkles
in
your
hand
Um
sorriso
que
nas
sombras
A
smile
that
in
the
shadows
Não
diz
nem
sim,
nem
não
Says
neither
yes
nor
no
Pôe
na
boca
cigarrilha
You
put
a
cigarette
in
your
mouth
E
mais
ascende
o
olhar
And
your
gaze
ignites
even
more
Que
conhece
o
bem
e
o
mal
A
gaze
that
knows
the
good
and
evil
De
quem
quiser
amar
Of
anyone
who
wants
to
love
you
De
vermelho
e
negro
vestindo
a
noite
o
mistério
trás
Dressed
in
red
and
black,
the
night
brings
mystery
De
colar
de
cor,
de
brinco
dourado
a
promessa
faz
With
a
colorful
necklace,
golden
earrings,
you
make
a
promise
Se
é
preciso
ir
você
pode
ir,
peça
o
que
quiser
If
you
need
to
go,
you
can
go,
ask
for
whatever
you
want
Mas,
cuidado
amigo
ela
é
bonita
But
be
careful,
my
friend,
she
is
beautiful
Ela
é
mulher
She
is
a
woman
Mas,
cuidado
amigo
ela
é
bonita
But
be
careful,
my
friend,
she
is
beautiful
Ela
é
mulher
She
is
a
woman
E
no
canto
da
rua
And
on
the
street
corner
Zombando,
zombando,
zombando
está
Mocking,
mocking,
mocking
she
stands
Ela
é
moça
bonita
She
is
a
pretty
girl
Girando,
girando,
girando
lá
Spinning,
spinning,
spinning
there
E
no
canto
da
rua
And
on
the
street
corner
Zombando,
zombando,
zombando
está
Mocking,
mocking,
mocking
she
stands
Ela
é
moça
bonita
She
is
a
pretty
girl
Girando,
girando,
girando
lá
Spinning,
spinning,
spinning
there
Oi
girando
laroyê
Oh,
spinning,
laroyê
Oi
girando
laroyê
Oh,
spinning,
laroyê
Oi
girando
laroyê
Oh,
spinning,
laroyê
Oi
girando
laroyê
Oh,
spinning,
laroyê
De
vermelho
e
negro
vestindo
a
noite
o
mistério
trás
Dressed
in
red
and
black,
the
night
brings
mystery
De
colar
de
cor,
de
brinco
dourado
a
promessa
faz
With
a
colorful
necklace,
golden
earrings,
you
make
a
promise
Se
é
preciso
ir
você
pode
ir,
peça
o
que
quiser
If
you
need
to
go,
you
can
go,
ask
for
whatever
you
want
Mas,
cuidado
amigo
ela
é
bonita
But
be
careful,
my
friend,
she
is
beautiful
Ela
é
mulher
She
is
a
woman
Mas,
cuidado
amigo
ela
é
bonita
But
be
careful,
my
friend,
she
is
beautiful
Ela
é
mulher
She
is
a
woman
E
no
canto
da
rua
And
on
the
street
corner
Zombando,
zombando,
zombando
está
Mocking,
mocking,
mocking
she
stands
Ela
é
moça
bonita
She
is
a
pretty
girl
Girando,
girando,
girando
lá
Spinning,
spinning,
spinning
there
E
no
canto
da
rua
And
on
the
street
corner
Zombando,
zombando,
zombando
está
Mocking,
mocking,
mocking
she
stands
Ela
é
moça
bonita
She
is
a
pretty
girl
Girando,
girando,
girando
lá
Spinning,
spinning,
spinning
there
Oi
girando
laroyê
Oh,
spinning,
laroyê
Oi
girando
laroyê
Oh,
spinning,
laroyê
Oi
girando
laroyê
Oh,
spinning,
laroyê
Oi
girando
laroyê
Oh,
spinning,
laroyê
E
no
canto
da
rua
And
on
the
street
corner
Zombando,
zombando,
zombando
está
Mocking,
mocking,
mocking
she
stands
Ela
é
moça
bonita
She
is
a
pretty
girl
Girando,
girando,
girando
lá
Spinning,
spinning,
spinning
there
E
no
canto
da
rua
And
on
the
street
corner
Zombando,
zombando,
zombando
está
Mocking,
mocking,
mocking
she
stands
Ela
é
moça
bonita
She
is
a
pretty
girl
Girando,
girando,
girando
lá
Spinning,
spinning,
spinning
there
Oi
girando
laroyê
Oh,
spinning,
laroyê
Oi
girando
laroyê
Oh,
spinning,
laroyê
Oi
girando
laroyê
Oh,
spinning,
laroyê
Oi
girando
laroyê
Oh,
spinning,
laroyê
Oi
girando
laroyê
Oh,
spinning,
laroyê
Oi
girando
laroyê
Oh,
spinning,
laroyê
Oi
girando
laroyê
Oh,
spinning,
laroyê
Oi
girando
laroyê
Oh,
spinning,
laroyê
Oi
girando
laroyê
Oh,
spinning,
laroyê
Oi
girando
laroyê
Oh,
spinning,
laroyê
Oi
girando
laroyê
Oh,
spinning,
laroyê
Oi
girando
laroyê
Oh,
spinning,
laroyê
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Evaldo Gouveia, Jair Pedrina De Carvalho Amorim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.