Angela Maria - Ai, Mouraria - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Angela Maria - Ai, Mouraria




Ai, Mouraria
Oh, Mouraria
Ai Mouraria
Oh, Mouraria
Da velha Rua da Palma
Of the old Rua da Palma
Onde eu um dia deixei presa a minha alma
Where I once left my soul imprisoned
Por ter passado mesmo ao meu lado, certo fadista
For having passed right by me, a certain fado singer
De cor morena boca pequena e olhar trocista
With swarthy skin, a small mouth, and a teasing gaze
Ai Mouraria
Oh, Mouraria
Do homem do meu encanto
Of the man of my dreams
Que me mentia mas que eu adorava tanto
Who lied to me but whom I loved so much
Amor que o vento como um lamento levou consigo
A love that the wind carried away like a lament
Mas que ainda agora a toda a hora trago comigo
But that I still carry with me at all times
Ai Mouraria
Oh, Mouraria
Dos rouxinóis nos beirais
Of the nightingales on the eaves
Do vestido cor de rosa
Of the rose-colored dress
Dos pregões tradicionais
Of the traditional market cries
Ai Mouraria
Oh, Mouraria
Das procissões a passar
Of the processions passing by
Da Severa a voz saudosa
Of Severa's mournful voice
Na guitarra a soluçar
Sobbing on the guitar





Writer(s): frederico valério


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.