Paroles et traduction Angela Maria - Bastidores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chorei,
chorei
Плакала,
плакала,
Até
ficar
com
dó
de
mim
Пока
себя
не
пожалела.
E
me
tranquei
no
camarim
И
заперлась
в
гримерке.
Tomei
um
calmante,
um
excitante
Выпила
успокоительное,
возбуждающее
E
um
bocado
de
gim
И
немного
джина.
O
dia
em
que
te
conheci
День,
когда
тебя
встретила.
Com
muitos
brilhos
me
vesti
Нарядилась
ярко,
Depois
me
pintei,
me
pintei
Потом
красилась,
красилась,
Me
pintei,
me
pintei
Красилась,
красилась.
Cantei,
cantei
Пела,
пела,
Como
é
cruel
cantar
assim
Как
же
жестоко
так
петь.
E
num
instante
de
ilusão
И
в
мгновение
иллюзии
Te
vi
pelo
salão
Увидела
тебя
в
зале,
A
caçoar
de
mim
Насмехающимся
надо
мной.
Não
me
troquei
Не
переодевалась,
Voltei
correndo
ao
nosso
lar
Побежала
домой,
Voltei
pra
me
certificar
Вернулась,
чтобы
убедиться,
Que
tu
nunca
mais
vais
voltar
Что
ты
больше
не
вернешься.
Vais
voltar,
vais
voltar
Вернешься,
вернешься.
Cantei,
cantei
Пела,
пела,
Nem
sei
como
eu
cantava
assim
Даже
не
знаю,
как
я
так
пела.
Só
sei
que
todo
o
cabaré
Знаю
лишь,
что
все
кабаре
Me
aplaudiu
de
pé
Аплодировало
мне
стоя,
Quando
cheguei
ao
fim
Когда
я
закончила.
Mas
não
bisei
Но
на
бис
не
вышла.
Voltei
correndo
ao
nosso
lar
Побежала
домой,
Voltei
pra
me
certificar
Вернулась,
чтобы
убедиться,
Que
nunca
mais
vais
voltar
Что
ты
больше
не
вернешься.
Vais
voltar,
vais
voltar
Вернешься,
вернешься.
Cantei,
cantei
Пела,
пела,
Jamais
cantei
tão
lindo
assim
Никогда
так
прекрасно
не
пела.
E
os
homens
lá
pedindo
bis
И
мужчины
просили
бис,
Bêbados
e
febris
Пьяные
и
возбужденные,
A
se
rasgar
por
mim
Готовые
разорвать
меня
на
части.
Chorei,
chorei
Плакала,
плакала,
Até
ficar
com
dó
de
mim
Пока
себя
не
пожалела.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.