Paroles et traduction Angela Ro Ro - Blues Do Arranco
Arranco
a
roupa
pra
me
sentir
Дергать
одежду,
хочу
я
чувствовать
Bem
a
vontade
pra
te
mentir
А
воля
тебя
лгать
Sem
o
mínimo
pudor
fazer
promessas
de
amor
Без
малейшей
скромности
делать
посылы
любви
Sem
o
mínimo
respeito
ao
coração
que
bate
dentro
do
teu
peito
Без
малейшего
уважения
к
сердцу,
которое
бьется
в
твоей
груди
Arranco
os
blues
pra
maltratar,
só
pra
te
ver
me
cobiçar
Янки
блюз
тебя
плохо,
только
тебя
увидеть
меня
пожелай
Sem
o
mínimo
escrúpulo,
pois
coração
também
é
músculo
Без
малейшего
угрызения
совести,
поскольку
сердце
также
является
мышцей
Sem
a
mínima
vergonha
Без
малейшего
стыда
Eu
ponho
a
fronha
no
teu
rosto
e
vou
me
amar
Я
кладу
в
наволочку
на
твое
лицо
и
буду
любить
Arranco
a
pele
de
bom
carneiro
Дергать
кожу
хороший
овен
Caço
meu
lobo
só
pelo
cheiro
Caço
мой
волк
только
по
запаху
Sem
sequer
compaixão
vou
te
deixar
sem
ação
Даже
без
сострадания
оставлю
тебя
без
меры
Esse
tipo
de
conquista
vigarista
Такого
рода
достижение
мошенник
É
o
que
eu
chamo
vocação...
Это
то,
что
я
называю
призванием...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angela Maria Diniz Gonsalves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.