Paroles et traduction Angela Ro Ro - Fogueira
Por
que
queimar
minha
fogueira?
Почему
сжигать
мой
костер?
E
destruir
a
companheira
И
уничтожить
ее
напарница
Por
que
sangrar
o
meu
amor
assim?
Почему
истекать
кровью,
моя
любовь,
так?
Não
penses
ter
a
vida
inteira
Не
думайте,
иметь
всю
жизнь
Para
esconder
teu
coração
Чтобы
скрыть
твое
сердце
Mas
breve
que
o
tempo
passa
Но
описание,
что
время
проходит,
Vem
num
galope
o
teu
perdão
Поставляется
в
галоп
твоего
прощения
Porque
temer
a
minha
fêmea?
Потому
что
бояться,
мой
мальчик?
Se
a
possuis
como
ninguém
Если
у
вас
есть,
как
никто
другой
A
cada
bem
do
mal
do
amor
em
mim
В
каждом
добро
и
зло,
любовь
во
мне
Não
penses
ter
a
vida
inteira
Не
думайте,
иметь
всю
жизнь
Para
roubar
meu
coração
Чтобы
украсть
мое
сердце
Cada
vez
é
a
primeira
Каждый
раз
первый
Do
teu
também
serás
ladrão
Твоего
и
будешь
вор
Deixa
eu
cantar
Позвольте
мне
петь
Aquela
velha
história,
o
amor
Эта
старая
история,
любовь
Deixa
penar
Оставляет
там
или
нет
A
liberdade
está
também
na
dor
Свобода
также
в
боль
Eu
vivo
a
vida
a
vida
inteira
Я
живу
жизнью
всей
жизни
A
descobrir
o
que
é
o
amor
Чтобы
узнать,
что
такое
любовь
Leve
pulsar
do
sol
a
me
queimar
Легкий
pulsar
солнца
мне
сжечь
Não
penso
ter
a
vida
inteira
Не
думаю,
что
иметь
всю
жизнь
Pra
guiar
meu
coração
Чтоб
направлять
мое
сердце
Sei
que
a
vida
é
passageira
Я
знаю,
что
жизнь
коротка
E
o
amor
que
eu
tenho
não
И
любовь
у
меня
не
Quero
ofertar
Хочу
предложить
A
minha
outra
face
à
dor
Мое
другое
лицо
к
боли
Deixa
eu
sonhar
Позвольте
мне
мечтать
Com
a
tua
outra
face,
amor
С
вашего
другого
лица,
любовь
Não
penso
ter
a
vida
inteira
Не
думаю,
что
иметь
всю
жизнь
Para
guiar
meu
coração
Для
того
чтобы
направить
мое
сердце
Sei
que
a
vida
é
passageira
Я
знаю,
что
жизнь
коротка
Mas
o
amor
que
eu
tenho
não
Но
любовь
у
меня
не
Quero
ofertar
Хочу
предложить
A
minha
outra
face
à
dor
Мое
другое
лицо
к
боли
Deixa
eu
sonhar
Позвольте
мне
мечтать
Com
a
tua
outra
face,
amor
С
вашего
другого
лица,
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angela Maria Diniz Gonsalves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.