Angela Ro Ro - O Cinema, a Princesa e o Mar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Angela Ro Ro - O Cinema, a Princesa e o Mar




O Cinema, a Princesa e o Mar
The Cinema, the Princess and the Sea
Não tem problema, Copacabana
No problem, Copacabana
Eu sou bacana, sou de Ipanema
I'm cool, I'm from Ipanema
Se der saudade, vou ao cinema
If I miss you, I'll go to the cinema
Vou ver "A princesa e o mar"
I'll see "The Princess and the Sea"
Mas se eu tiver um novo amor
But if I have a new love
Então o filme vai ter sabor
Then the movie will have flavor
Beijo molhado, no escurinho
Wet kiss, in the dark
Vivi tanto tempo sozinho
I've lived alone for so long
E vai rolar uma paixão
And a passion will roll
Seja real ou no telão
Be it real or on the big screen
Não tem problema, eu sou bacana
No problem, I'm cool
Se precisar, todo dia da semana
If I need to, every day of the week
Copacabana ou Ipanema
Copacabana or Ipanema
Eu volto a amar no cinema...
I'll fall in love again at the cinema...





Writer(s): Angela Ro Ro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.