Angela Torres - La vida rosa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Angela Torres - La vida rosa




La vida rosa
La vie en rose
Que mal, no estamos en la onda
How bad, we're out of tune
Que bien que nos besamos en vez de tanto hablar
How great that we kiss instead of talking so much
Ya sé, hum, que estoy un poco loca
I know, hmm, that I'm a little crazy
Y el que avisa, no traiciona, y quédate a cenar
And the one who warns, doesn't betray, and stay for dinner
Cuando te veo me acelero
When I see you, I get excited
Lo que me pasa es un montón
What's happening to me is a lot
Si nunca llega lo que que espero
If what I'm waiting for never comes
Soy un cero y voy perdiendo la razón
I'm a zero and I'm losing my mind
Enamorada del amor y de la vida rosa
In love with love and the pink life
Me olvidé de comentarte una cosa
I forgot to tell you something
Debajo del ventilador, entre y tu ropa
Under the fan, between you and your clothes
Quiero pasar este verano a tu lado mirando el sol
I want to spend this summer by your side watching the sun
Afuera la gente busca el rumbo
Outside, people search for a direction
Adentro y yo estamos bien
Inside, you and I are fine
Todo, todo sucede en un segundo
Everything, everything happens in a second
No si te confundo a también
I don't know if I confuse you too
Cuando te veo me acelero
When I see you, I get excited
Lo que me pasa es un montón
What's happening to me is a lot
Si nunca llega lo que que espero
If what I'm waiting for never comes
Soy un cero y voy perdiendo la razón
I'm a zero and I'm losing my mind
Enamorada del amor y de la vida rosa
In love with love and the pink life
Me olvidé de comentarte una cosa
I forgot to tell you something
Debajo del ventilador, entre y tu ropa
Under the fan, between you and your clothes
Quiero pasar este verano a tu lado mirando el sol
I want to spend this summer by your side watching the sun
Dime si te sientes asustado por lo que te estoy diciendo
Tell me if you're scared by what I'm telling you
No voy desojando margaritas para que digan "te quiero"
I'm not picking daisies to say "I love you"
No soy un ángel (No soy un ángel)
I'm not an angel (I'm not an angel)
Caí del cielo
I fell from heaven
(La, la-ra-ra, la-ra-ra, la-ra-ra, la-ra-ra, oh, oh, oh)
(La, la-ra-ra, la-ra-ra, la-ra-ra, la-ra-ra, oh, oh, oh)
(Enamorada del amor)
(In love with love)
Enamorada de la vida rosa
In love with the pink life
Me olvidé de comentarte una cosa (Debajo del ventilador)
I forgot to tell you something (Under the fan)
Debajo del ventilador, debajo, entre y tu ropa
Under the fan, under, between you and your clothes
Yo quiero estar, yo quiero estar (Mirando el sol)
I want to be there, I want to be there (Watching the sun)
Mirando el sol, mirando el sol
Watching the sun, watching the sun
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh





Writer(s): Sebastian Carlos Mellino, Juan Angel Seitun, Santiago Pedro Palenque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.