Angela Torres - Viaje a la Luna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Angela Torres - Viaje a la Luna




Viaje a la Luna
Travel to the Moon
Voy a proponerte que me sigas
I'm going to propose that you follow me
En todo lo que te digo
In everything that I say
Dejaremos los prejuicios
Let's leave behind prejudices
Cambiaremos el camino
Let's change the way
Los secretos que guardaba se eliminan por completo
The secrets I was keeping are completely gone
Nada tira para abajo en mi nave de los sueños
Nothing weighs me down on my imaginary trip
Los secretos que guardaba se eliminan por completo
The secrets I was keeping are completely gone
Nada tira para abajo en mi nave de los sueños
Nothing weighs me down on my imaginary trip
Mar, el lado oscuro de tu inmenso mar
The sea, the dark side of your immense sea
Que va creciendo de tanto esperar
That keeps growing while waiting
Hasta la luna llegaremos
We'll go to the Moon
Por la marea déjate llevar
Let the tide take you
Subiendo alto hasta la eternidad
Going up high, to eternity
Siento mi pecho, está por estallar
My heart is about to burst out
En una estrella yo descansaré
I'll rest on a star
Déjate llevar
Let it take you
Voy a proponerte que me sigas
I'm going to propose that you follow me
En todo lo que te digo
In everything that I say
Sin hacer una valija, nos iremos con lo puesto
Let's go with the clothes we're wearing, no need to pack
Tengo todo imaginado, el mundo será nuestro
I have everything planned, the world will be ours
Sin hacer una valija, nos iremos con lo puesto
Let's go with the clothes we're wearing, no need to pack
Tengo todo imaginado, el mundo será nuestro
I have everything planned, the world will be ours
Mar, el lado oscuro de tu inmenso mar
The sea, the dark side of your immense sea
Que va creciendo de tanto esperar
That keeps growing while waiting
Hasta la luna llegaremos
We'll go to the Moon
Por la marea déjate llevar
Let the tide take you
Subiendo alto hasta la eternidad
Going up high, to eternity
Siento mi pecho, está por estallar
My heart is about to burst out
En una estrella yo descansaré
I'll rest on a star
Déjate llevar
Let it take you





Writer(s): María Soledad Napal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.