Paroles et traduction Angela Winbush - Run To Me
Did
you
think
that
your
smile
Ты
думал,
твоя
улыбка
Could
hide
what's
on
your
mind
Скроет
то,
что
на
душе?
No
matter
how
I
tried
Как
бы
я
ни
старалась,
I
just
couldn't
be
so
blind
Я
не
могла
быть
так
слепа.
We've
been
close
but
people
grow
Мы
были
близки,
но
люди
меняются,
And
they
sometimes
grow
apart
И
иногда
расходятся.
There's
just
one
thing
I
ask
you
Я
прошу
тебя
лишь
об
одном,
If
you've
had
a
change
of
heart
Если
ты
разлюбил,
Break
it
to
me
gently
Скажи
мне
это
мягко,
If
you
have
to
then
tell
me
lies
Если
нужно,
солги,
Break
it
to
me
gently
Скажи
мне
это
мягко,
At
least
leave
me
with
my
pride
Хотя
бы
оставь
мне
гордость.
Try
to
spare
my
feelings
Постарайся
пощадить
мои
чувства,
If
the
feelings
have
to
die
Если
им
суждено
умереть.
Break
it
to
me
gently
Скажи
мне
это
мягко,
If
you
have
to
say
goodbye
Если
ты
должен
сказать
"прощай".
I'm
not
ashame
to
admit
Я
не
стыжусь
признаться,
I
really
hurt
inside
Мне
очень
больно
внутри.
After
all
this
on
my
feelings
После
всего
этого,
Why
should
I
make
them
hide
Зачем
мне
скрывать
свои
чувства?
But
I
won't
hold
you
back
Но
я
не
буду
тебя
держать,
There
will
be
no
pulling
on
your
sleeve
Не
буду
хватать
за
рукав.
Just
let
me
down
easy
Просто
отпусти
меня
легко
And
go
softly
when
you
leave
И
уйди
тихо,
когда
уйдешь.
And
break
it
to
me
gently
И
скажи
мне
это
мягко,
If
you
have
to
then
tell
me
lies
Если
нужно,
солги,
Break
it
to
me
gently
Скажи
мне
это
мягко,
At
least
leave
me
with
my
pride
Хотя
бы
оставь
мне
гордость.
Try
to
spare
my
feelings
Постарайся
пощадить
мои
чувства,
If
the
feelings
have
to
die
Если
им
суждено
умереть.
Break
it
to
me
gently
Скажи
мне
это
мягко,
If
you
have
to
say
goodbye
Если
ты
должен
сказать
"прощай".
You
always
knew
that
you
had
my
heart
Ты
всегда
знал,
что
мое
сердце
принадлежит
тебе,
It's
still
yours
if
you
want
to
take
it
Оно
все
еще
твое,
если
ты
хочешь
его
забрать.
But
when
you
go
as
I
know
you
must
Но
когда
ты
уйдешь,
как
я
знаю,
ты
должен,
Be
gentle
when
you
break
it
Будь
нежен,
когда
будешь
разбивать
его.
Break
it
to
me
gently
Скажи
мне
это
мягко,
If
you
have
to
then
tell
me
lies
Если
нужно,
солги,
Break
it
to
me
gently
Скажи
мне
это
мягко,
At
least
leave
me
with
my
pride
Хотя
бы
оставь
мне
гордость.
Try
to
spare
my
feelings
Постарайся
пощадить
мои
чувства,
If
the
feelings
have
to
die
Если
им
суждено
умереть.
Break
it
to
me
gently
Скажи
мне
это
мягко,
If
you
have
to
say
goodbye
Если
ты
должен
сказать
"прощай".
Break
it
to
me
gently
Скажи
мне
это
мягко,
If
you
have
to
say
goodbye
Если
ты
должен
сказать
"прощай".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Winbush Angela Lisa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.