Angela - AYAKASHI - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Angela - AYAKASHI




AYAKASHI
AYAKASHI
そっとしていたいのに波風が立っていった
I want to be left alone, but the waves are rising
想像していたより騒々しくて呆れた
It's noisier than I imagined, I'm dumbfounded
かすれて消えそうな Once again トライも悪くない
A fading, disappearing Once again, trying isn't so bad
どっちつかずが傷つかない方法だって
Being caught in the middle is a way to avoid getting hurt, they say
どっから来て何処に辿り着いていくんだろう
Where did you come from and where are we going?
ずっと独りなロジック さんざっぱら言い聞かせた Hurry up
Always alone, the logic, I told myself over and over again, Hurry up
無我夢中で ざわついてんだ This wave
Lost in thought, this wave is swirling around me
変わっていく環境に ちょっとおぼつかないコントロール
The changing environment, my control is a little unsteady
殺して AYAKASHIがそっと近くで
Holding my breath, AYAKASHI is quietly nearby
僕を試してんのかい
Are you testing me?
WOW WOW WOW Just now
WOW WOW WOW Just now
流れを感じ取れ 衝動
Feel the flow, the impulse
やっと言えるんだっけ? この居場所が I'm home
Finally, I can say it, can't I? This place is I'm home
そんな言霊が雫のように Welcome back
Such words, like drops of water, Welcome back
期待っていう扉を 不安ってやつがノックする
The door of expectation is knocked on by the fear
急な高低差で世界は変わっていく
The world changes with sudden ups and downs
巡り逢う刺激の海で溺れた
I drowned in the sea of stimulating encounters
煌めきに似て非なる 繋がってく心模様 Skill up
A glittering, yet not quite, the connected heart patterns, Skill up
森羅万象 渦巻いてんだ This wave
Everything is swirling around, This wave
掬い取った瞬間に そっとすり抜ける「真実(ほんとう)」
The moment I scoop it up, the “truth” gently slips away
僕を呼んだ? AYAKASHIがきっと近くで
Did you call me? AYAKASHI is surely nearby
何か企んでるの Oh my god
You're up to something, Oh my god
精一杯の現状と(Stand alone I don't want to cry)
The best I can do, the current situation (Stand alone I don't want to cry)
あったまっていく感情論(Stand away 僕のweakなmind)
My feelings are getting warmer (Stand away My weak mind)
ちょっとの煩わしさも Once again Yes or 悪くない Hurry up
A little annoyance, Once again Yes or not bad, Hurry up
無我夢中で ざわついてんだ This wave
Lost in thought, this wave is swirling around me
変わっていく環境に ちょっとおぼつかないコントロール
The changing environment, my control is a little unsteady
殺して AYAKASHIがそっと近くで
Holding my breath, AYAKASHI is quietly nearby
僕を試してんのかい
Are you testing me?
WOW WOW WOW Just now
WOW WOW WOW Just now
流れを感じ取れ 衝動
Feel the flow, the impulse





Writer(s): Atsuko, Katsu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.