Paroles et traduction Angela - THE BEYOND
願いの先に
迫る島は.
寄り添い
纏(まと)い
契る
Я
буду
рядом
с
тобой,
я
буду
рядом
с
тобой,
я
буду
рядом
с
тобой,
я
буду
рядом
с
тобой,
я
буду
рядом
с
тобой.
「どうか目覚めてほしい」と世界は祈った
Мир
молился:
"пожалуйста,
проснись".
切羽詰まった行く末
絡まりあった
я
застрял,
я
застрял.
共に嘆き
共に笑い
вместе,
вместе,
вместе,
вместе,
вместе,
вместе,
вместе,
вместе,
вместе.
共に語った日々を重ねるほど
強くなる
чем
больше
мы
говорим
друг
о
друге,
тем
сильнее
становимся.
愛を抱いた核となれ
終焉を切り裂けカルマ
станьте
ядром
любви,
прорежьте
конец,
карму.
絶望越えて何度でも
繋がりあって.
не
могу
дождаться,
когда
увижу
тебя
снова
и
снова.
蒼穹
I
miss
you
Я
скучаю
по
тебе
さよならの刹那
刻み込んで
мгновение
прощания.
触って
疑って
прикоснись
к
нему,
сомневайся.
お前が信じたそこに居る「今」を照らせ
осветите
"сейчас",
в
которое
вы
верили.
どっちにしても憎しみは深く刺さって
в
любом
случае,
ненависть
ранит
глубоко.
どっかで知ってほしいとぶつかりあった
у
меня
был
шанс
кое-что
выяснить.
何もなくて
情けなくて
это
ничего,
это
ничего,
это
просто
ничего,
это
просто
ничего,
это
просто
ничего.
泣きたくたって
可能性だけ僅かに
燻るなら
если
ты
хочешь
плакать
и
курить,
то
это
всего
лишь
небольшая
возможность.
愛を抱いて巡り合う
Объятия
любовь
и
встреча
друг
с
другом
幻想に
惑わされるな
не
обманывайтесь
иллюзиями.
衝動的に何度でも
確かめあって.
я
видел
все
это
по
наитию.
蒼穹
I
miss
you
Я
скучаю
по
тебе
不安だらけの「今」を蹴散らして
я
собираюсь
отбросить
настоящее,
полное
тревоги.
触って
疑って
прикоснись
к
нему,
сомневайся.
お前が信じたそこに居る「意味」を晒せ
раскройте
смысл
того,
во
что
вы
верите.
愛を抱いた核となれ
Будь
ядром
любви.
終焉を切り裂けカルマ
прорвись
через
конец,
карма.
絶望越えて何度でも
繋がりあって.
не
могу
дождаться,
когда
увижу
тебя
снова
и
снова.
蒼穹
I
miss
you
Я
скучаю
по
тебе
さよならの刹那
刻み込んで
мгновение
прощания.
触って
疑って
お前が信じたそこに居る「今」を照らせ
прикоснись
к
нему,
сомневайся
в
нем,
Зажги
его,
Зажги
его,
Зажги
его,
Зажги
его,
Зажги
его,
Зажги
его,
Зажги
его,
Зажги
его,
Зажги
его,
Зажги
его,
Зажги
его,
Зажги
его,
Зажги
его.
蒼穹
I
miss
you
蒼穹
I
miss
you
Я
скучаю
по
тебе,
я
скучаю
по
тебе,
я
скучаю
по
тебе,
я
скучаю
по
тебе,
я
скучаю
по
тебе,
я
скучаю
по
тебе.
触って
疑って
прикоснись
к
нему,
сомневайся.
お前が信じたそこに居る「今」を照らせ
осветите
"сейчас",
в
которое
вы
верили.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Katsunori Hirasato (pka Katsu), Atsuko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.