Paroles et traduction Angela - 全力☆Summer!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
全力☆Summer!
Full charge☆Summer!
今日もお天気だ
私のためだけ地球はグルグル回ります
Today
is
another
good
weather
day
The
earth
is
spinning
around
for
me
よっこらわっしょい
勉強なんてね
見て見ぬ行為が得意です
Oh
boy!
Studying?
I'm
good
at
ignoring
it
それより海とか行きたいサマーだ!
愛愛愛して
I
want
you
Rather
wanna
go
to
the
beach
in
the
summer!
Love
love
love
and
I
want
you
恋してココイチ
感じて灼熱
ラブミーテンダーかき氷
In
love
like
crazy
Feeling
the
heat
Love
me
tender
shaved
ice
あっけらかん(そうとも言う)
Carefree
(or
so
they
say)
天才とは(紙一重)
Genius
(by
a
hair's
breadth)
海行きたい!(だがしかし)
I
wanna
go
to
the
beach!
(but
still)
日焼けは恐ろしや
Sunburn
is
scary
かっとばせ夏が来た
期待のルーキー
夏休み?!
Vroom
vroom
summer
has
come
Looking
forward
to
this
rookie
Summer
break?!
恋い焦がれたら
全力アピール
If
I
fall
head
over
heels
I'll
give
it
my
all
何様?
おつかれサマー
What's
up?
Weary
summer
カッコつけない魅惑のラブストーリー
Unadorned
love
story
ダーリン
I
love
you♡(ホアホア)
Darling
I
love
you♡(Whee
whee)
聖人君子(せいじんくんし)もあなたも私も結局つまりは人間です
Sacred
person
of
virtue
and
I
are
all
human
beings
after
all
早口言葉だ!
バナナにバナナがバナナでバナナの恋バナナ
That's
a
tongue
twister!
banana
to
banana
to
banana
to
banana
love
banana
それよりキャンプに行きたいサマーだ!
BBQ(ビービーキュー)でバーベキュー
Rather
wanna
go
camping
in
the
summer!
BBQ
(barbecue)
and
barbecue
それから夜には花火をしようよ
二人で秘密のアイランド
And
we
will
watch
the
fireworks
at
night
Just
the
two
of
us
on
a
private
island
あっけらかん(そうとも言う)
Carefree
(or
so
they
say)
天才とは(紙一重)
Genius
(by
a
hair's
breadth)
肉食べたい!(だがしかし)
I
wanna
grill!
(but
still)
いわゆる直火焼き
So-called
direct
grilling
かっとばせ夏が来た
地球のテンション急上昇
Vroom
vroom
summer
has
come
Earth's
excitement
rising
fast
待ち焦がれる程
全力バケーション
So
excited
to
await
full
charge
vacation
何様?
おつかれサマー
What's
up?
Weary
summer
ちょっと待ってとろけちゃいそうよ
Wait
a
minute
I'm
about
to
melt
ダーリン
I
need
you♡
Darling
I
need
you♡
酸いも甘いもかぎ分けず
甘いだけです青二才
Sour
or
sweet
without
distinction
Just
sweet
young
and
foolish
それよいよい
あれよいよい
天の川
カラの頭
That's
good
That's
alright
Milky
Way
Bald
head
かっとばせ夏が来た
期待のルーキー
夏休み?!
Vroom
vroom
summer
has
come
Looking
forward
to
this
rookie
Summer
break?!
恋い焦がれたら
全力アピール
If
I
fall
head
over
heels
I'll
give
it
my
all
何様?
おつかれサマー
What's
up?
Weary
summer
カッコつけない魅惑のラブストーリー
Unadorned
love
story
ダーリン
I
love
you♡
Darling
I
love
you♡
かっとばせ夏が来た
地球のテンション急上昇
Vroom
vroom
summer
has
come
Earth's
excitement
rising
fast
待ち焦がれる程
全力バケーション
So
excited
to
await
full
charge
vacation
何様?
おつかれサマー
What's
up?
Weary
summer
ちょっと待ってとろけちゃいそうよ
Wait
a
minute
I'm
about
to
melt
ダーリン
I
need
you♡(ホアホア)
Darling
I
need
you♡(Whee
whee)
そろそろこの曲終わりになるから
空前絶後のよろしくね
This
song
is
almost
over
Please
be
cool
as
ever
おセンチメンタル
鋼(はがね)のメンタル
それでも明日は筋肉痛
Sentimental
Steel
mental
Still
sore
tomorrow
順風満帆(じゅんぷうまんぱん)
貫いていくわ
私をしっかり信じてね
Fair
wind
and
smooth
sailing
I'll
get
through
Please
trust
me
thoroughly
世界で一番
こんなに楽しい夏の1日をありがとね
The
most
wonderful
and
happy
summer
day
of
all
Thank
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Katsu, Atsuko, atsuko, katsu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.