Paroles et traduction Angela - 騎士行進曲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いざ征け
光あれ
Вперед,
да
будет
свет!
KNIGHTS
KNIGHTS
KNIGHTS
OF
SIDONIA
РЫЦАРИ
РЫЦАРИ
РЫЦАРИ
СИДОНИИ
KNIGHTS
KNIGHTS
KNIGHTS
OF
SIDONIA
РЫЦАРИ
РЫЦАРИ
РЫЦАРИ
СИДОНИИ
星間に征く砦(とりで)は
唯一の安息地
Крепость,
плывущая
среди
звезд,
— единственное
убежище.
焦燥(しょうそう)に打ち震え
所以(ゆえん)には生と死
Дрожа
от
нетерпения,
причина
— жизнь
и
смерть.
KNIGHTS
KNIGHTS
KNIGHTS
OF
SIDONIA
РЫЦАРИ
РЫЦАРИ
РЫЦАРИ
СИДОНИИ
KNIGHTS
KNIGHTS
KNIGHTS
OF
SIDONIA
РЫЦАРИ
РЫЦАРИ
РЫЦАРИ
СИДОНИИ
此処へいざ集わんと
導かれしは
Сюда,
чтобы
собраться
вместе,
ведомые
志(こころざし)
携えて立ち向かえ
стремлением,
сражайтесь!
衛(まも)り継ぐ愛と
輝け命
Защищайте
любовь
и
сияйте
жизнью.
果敢に進む我等
シドニアの騎士
Смело
идем
мы,
рыцари
Сидонии.
攻め倦(あぐ)み
惑いし若き精鋭たちよ
Уставшие
от
атак,
колеблющиеся
юные
элитные
воины,
情に泣
情に笑み
掌握(しょうあく)と疲弊(ひへい)
плачьте
от
чувств,
смейтесь
от
чувств,
контроль
и
истощение.
KNIGHTS
KNIGHTS
KNIGHTS
OF
SIDONIA
РЫЦАРИ
РЫЦАРИ
РЫЦАРИ
СИДОНИИ
KNIGHTS
KNIGHTS
KNIGHTS
OF
SIDONIA
РЫЦАРИ
РЫЦАРИ
РЫЦАРИ
СИДОНИИ
此処へいざ戦わんと
導かれしは
Сюда,
чтобы
сражаться
вместе,
ведомые
時局を鑑(かんが)みて
一丸となれ
обстоятельствами,
объединяйтесь!
衛(まも)り継ぐ意志と
尊き命
Защищайте
волю
и
драгоценную
жизнь.
果敢に進む我等
シドニアの騎士
Смело
идем
мы,
рыцари
Сидонии.
憂い
ウチクダケ
連れ
トキミチテ
Печали,
сомнения,
несите
с
собой,
время
идет.
使命
イキルタメ
悲鳴
トキハナテ
Миссия,
чтобы
жить,
крик,
время
цветет.
憂い
ウチクダケ
連れ
トキミチテ
Печали,
сомнения,
несите
с
собой,
время
идет.
使命
イキルタメ
悲鳴
トキハナテ
Миссия,
чтобы
жить,
крик,
время
цветет.
此処へいざ集わんと
導かれしは
Сюда,
чтобы
собраться
вместе,
ведомые
志(こころざし)
携えて立ち向かえ
стремлением,
сражайтесь!
衛(まも)り継ぐ愛と
輝け命
Защищайте
любовь
и
сияйте
жизнью.
果敢に進む我等
誇りと共に
Смело
идем
мы,
с
гордостью.
此処へいざ戦わんと
導かれしは
Сюда,
чтобы
сражаться
вместе,
ведомые
時局を鑑(かんが)みて
一丸となれ
обстоятельствами,
объединяйтесь!
衛(まも)り継ぐ意志と
尊き命
Защищайте
волю
и
драгоценную
жизнь.
果敢に進む我等
立ち征け
シドニアの騎士
Смело
идем
мы,
рыцари
Сидонии,
вперед!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Katsu, Atsuko, atsuko, katsu
Album
騎士行進曲
date de sortie
29-04-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.