Angèle - J'entends - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Angèle - J'entends




J'entends
Я слышу
Je n'entendrai plus le silence
Я больше не услышу тишину
Avant qu'il parte, j'en avais peur
Прежде чем она ушла, я боялась этого
Mais il est absent et ça c'est pour toujours
Но теперь её нет, и это навсегда
Toujours ce même sifflement
Всегда этот же свист
Et dans mes insomnies j'en pleure
И в моей бессоннице я плачу из-за него
C'est comme un nouveau deuil à faire
Это как новое горе, которое нужно пережить
Celui du silence
Горе по тишине
Je rêve de pouvoir rêver
Я мечтаю иметь возможность мечтать
Je rêve de pouvoir rêver comme toi
Я мечтаю иметь возможность мечтать, как ты
L'œil se ferme mais pas l'oreille
Глаза закрываются, но не уши
Elle m'empêche de rêver, aide-moi
Они мешают мне мечтать, помоги мне
Sans bruit, je n'entends que mon oreille
Без шума я слышу только свои уши
Et le silence rend plus fort mes acouphènes
И тишина делает мой тиннитус сильнее
J'entends, je sens qu'je pars, j'me dis
Я слышу, чувствую, что схожу с ума, говорю себе
Encore lui, ce même bruit, j'en peux plus, il me tue
Опять он, этот же звук, я больше не могу, он убивает меня
J'entends, c'est un cauchemar, je pense
Я слышу, это кошмар, думаю я
Ce même bruit, j'en peux plus, il me tue, encore lui
Этот же звук, я больше не могу, он убивает меня, опять он
J'l'entends mais si j'en parle je flanche
Я слышу его, но если я заговорю об этом, я сломаюсь
J'en peux plus, il me tue (ouais, ouais)
Я больше не могу, он убивает меня (да, да)
C'est de famille apparemment
Это наследственное, видимо
On préfère pas trop y penser
Мы предпочитаем не думать об этом слишком много
Et vaut mieux d'ailleurs éviter trop d'en parler
И лучше вообще избегать разговоров об этом
Car c'est en n'en parlant souvent
Потому что, часто говоря об этом
Qu'on le laissera exister
Мы позволим ему существовать
Même si je sais que rien n'y fait
Даже если я знаю, что ничего не помогает
Il existe tout le temps
Он существует постоянно
Je rêve de pouvoir rêver
Я мечтаю иметь возможность мечтать
Je rêve de pouvoir rêver comme toi
Я мечтаю иметь возможность мечтать, как ты
L'œil se ferme mais pas l'oreille
Глаза закрываются, но не уши
Elle m'empêche de rêver, aide-moi
Они мешают мне мечтать, помоги мне
Sans bruit, je n'entends que mon oreille
Без шума я слышу только свои уши
Et le silence rend plus rare le sommeil
И тишина делает сон всё более редким
J'entends, je sens qu'je pars, j'me dis
Я слышу, чувствую, что схожу с ума, говорю себе
Encore lui, ce même bruit, j'en peux plus, il me tue
Опять он, этот же звук, я больше не могу, он убивает меня
J'entends, c'est un cauchemar, je pense
Я слышу, это кошмар, думаю я
Ce même bruit, j'en peux plus, il me tue, encore lui
Этот же звук, я больше не могу, он убивает меня, опять он
J'l'entends mais si j'en parle je flanche
Я слышу его, но если я заговорю об этом, я сломаюсь
J'en peux plus, il me tue
Я больше не могу, он убивает меня
Jamais, jamais, jamais, jamais
Никогда, никогда, никогда, никогда
Jamais pourtant j'aimerais, j'aimerais
Никогда, хотя я хотела бы, хотела бы
J'aimerais tant qu'il s'arrête
Я так хотела бы, чтобы он прекратился
J'ai essayé toutes les pierres mais rien n'y fait
Я перепробовала все камни, но ничего не помогает
J'ai essayé d'méditer, ça m'a frustré
Я пыталась медитировать, это меня расстроило
J'ai essayé d'en parler à mon frère mais ça m'a déprimé
Я пыталась поговорить об этом с братом, но это меня depriмировало
Lui il bédave beaucoup trop pour oublier (tout oublier)
Он слишком много курит, чтобы забыть (всё забыть)
J'entends, je sens qu'je pars, j'me dis
Я слышу, чувствую, что схожу с ума, говорю себе
Encore lui, ce même bruit, j'en peux plus, il me tue
Опять он, этот же звук, я больше не могу, он убивает меня
J'entends, c'est un cauchemar, je pense
Я слышу, это кошмар, думаю я
Ce même bruit, j'en peux plus, il me tue, encore lui
Этот же звук, я больше не могу, он убивает меня, опять он
J'l'entends mais si j'en parle je flanche
Я слышу его, но если я заговорю об этом, я сломаюсь
J'en peux plus, il me tue
Я больше не могу, он убивает меня
Je sens qu'j'ai peur
Я чувствую страх
Je sens qu'j'entends (encore lui, ce même bruit, j'en peux plus, il me tue)
Я чувствую, что слышу (опять он, этот же звук, я больше не могу, он убивает меня)
C'est un cauchemar
Это кошмар
Je pense, j'entends (ce même bruit, j'en peux plus, il me tue, encore lui)
Думаю я, я слышу (этот же звук, я больше не могу, он убивает меня, опять он)
Mais si j'en parle
Но если я заговорю об этом
J'l'entends
Я слышу его
J'entends, je sens qu'je pars, j'me dis
Я слышу, чувствую, что схожу с ума, говорю себе
Encore lui, ce même bruit, j'en peux plus, il me tue
Опять он, этот же звук, я больше не могу, он убивает меня
J'entends, c'est un cauchemar, je pense
Я слышу, это кошмар, думаю я
Ce même bruit, j'en peux plus, il me tue, encore lui
Этот же звук, я больше не могу, он убивает меня, опять он
J'l'entends mais si j'en parle je flanche
Я слышу его, но если я заговорю об этом, я сломаюсь
J'en peux plus, il me tue
Я больше не могу, он убивает меня





Writer(s): Angele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.