Angèle - Nombreux - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Angèle - Nombreux




Ce sera comme on s'était dit
Все будет так, как мы договаривались.
Car tout le temps, c'est toi que je veux
Потому что все время я хочу тебя
Et comme on avait pris la route à deux
И как мы ехали в двух
Ce sera bien mieux mais
Это будет намного лучше, но
Oh ça nous dépasse
О, это превосходит нас.
Tout cet amour, c'est si heureux
Вся эта любовь так счастлива
Les mauvais jours, moi je m'en passe
В плохие дни я обойдусь без
Car cet amour, c'est si précieux
Потому что эта любовь так ценна
Nombreux sont ceux qui séduisent
Многие соблазняют
Nombreux sont ceux qui dansent près de moi
Многие танцуют рядом со мной
Ils pourraient être les plus beaux
Они могут быть самыми красивыми
Tu sais que mes yeux ne suivent que toi
Ты знаешь, что мои глаза следят только за тобой.
La route sera pleine de crises
Дорога будет полна кризисов
Les hauts les bas, ça nous passera
Взлеты и падения, мы пройдем
La route sera pleine de pentes
Дорога будет полна склонов
Dangereuses et brûlantes pour nous
Опасные и жгучие для нас
Oh ça nous dépasse
О, это превосходит нас.
Nos jalousies, ça me plaît pas mais
Наши зависти мне не нравятся, но
Oh quand tu m'embrasses
О, когда ты целуешь меня
J'ai qu'une envie, c'est d'être à toi
У меня есть только одно желание-быть твоей.
Nombreux sont ceux qui séduisent
Многие соблазняют
Nombreux sont ceux qui dansent près de moi
Многие танцуют рядом со мной
Ils pourraient être les plus drôles
Они могут быть самыми смешными
Tu sais que mes yeux ne suivent que toi
Ты знаешь, что мои глаза следят только за тобой.
Nombreux sont ceux qui séduisent
Многие соблазняют
Nombreux sont ceux qui dansent près de moi
Многие танцуют рядом со мной
Ils pourraient être les plus riches
Они могут быть самыми богатыми
Tu sais que mes yeux ne suivent que toi
Ты знаешь, что мои глаза следят только за тобой.
Nombreux sont ceux qui sévissent
Многие пострадавшие
Nombreux sont ceux qui perdent au combat
Многие проигрывают в бою
Tout pourrait changer autour
Все может измениться вокруг
Moi j'voulais tes yeux, ça ne changera pas
Мне нужны твои глаза, это не изменится.





Writer(s): Angèle Van Laeken


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.