Paroles et traduction Angeles Negros - Denjenme Si Estoy Llorando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Denjenme Si Estoy Llorando
Give Me If I'm Crying
Déjame
si
estoy
llorando
Leave
me
if
I'm
crying
Ni
un
consuelo
estoy
buscando
Not
even
a
consolation
I'm
looking
for
Quiero
estar
sólo
conmigo.
I
want
to
be
alone
with
me.
Si
me
ves
que
a
solas
voy
llorando
If
you
see
me
that
alone
I'm
crying
Es
que
estot
recordando
Is
that
I'm
remembering
A
un
amor
que
no
consigo
olvidar.
To
a
love
that
I
can't
forget.
Déjame
si
estoy
llorando
Leave
me
if
I'm
crying
Es
que
sigo
procurando
It's
just
that
I
keep
trying
En
cada
lágrima
a
darme
paz,
In
every
tear
to
give
me
peace,
Pues
el
llanto
le
hace
bien
al
alma
For
crying
does
good
to
the
soul
Si
ha
perdido,
sufriendo,
la
calma
If
you
have
lost,
suffering,
calm
Y
yo
quiero
olvidar
que
tu
amor
And
I
want
to
forget
that
your
love
Ya
se
fue.
He's
already
gone.
Si
me
ven
que
estoy
llorando
If
they
see
me
I'm
crying
Es
que
a
solas
voy
sacando
It's
just
that
I'm
taking
out
alone
La
nostalgia
que
ahora
vive
en
mí.
The
nostalgia
that
now
lives
in
me.
No
me
pidan
ni
una
explicación
Don't
even
ask
me
for
an
explanation
Si
es
que
no
ha
de
hallar
mi
corazón
If
he
won't
find
my
heart
La
felicidad
que
ya
perdí.
The
happiness
I've
already
lost.
Abnegado
en
este
mar
de
llanto
Self-sacrificing
in
this
sea
of
crying
Sentiré
que
no
te
quise
tanto
I'll
feel
like
I
didn't
love
you
so
much
Y
quizás
me
olvidaré
de
ti.
And
maybe
I'll
forget
about
you.
Si
me
ven
que
estoy
llorando
If
they
see
me
I'm
crying
Es
que
a
solas
voy
sacando
It's
just
that
I'm
taking
out
alone
La
nostalgia
que
ahora
vive
en
mí.
The
nostalgia
that
now
lives
in
me.
No
me
pidan
ni
una
explicación
Don't
even
ask
me
for
an
explanation
Si
es
que
no
ha
de
hallar
mi
corazón
If
he
won't
find
my
heart
La
felicidad
que
ya
perdí.
The
happiness
I've
already
lost.
Abnegado
en
este
mar
de
llanto
Self-sacrificing
in
this
sea
of
crying
Sentiré
que
no
te
quise
tanto
I'll
feel
like
I
didn't
love
you
so
much
Y
quizás
me
olvidaré
de
ti.
And
maybe
I'll
forget
about
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nelson Ned D'avila Pinto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.