Angeles Negros - Denjenme Si Estoy Llorando - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Angeles Negros - Denjenme Si Estoy Llorando




Denjenme Si Estoy Llorando
Дайте Мне Знать, Если Я Плачу
Déjame si estoy llorando
Оставь меня, если я плачу
Ni un consuelo estoy buscando
Ни одного утешения я не ищу
Quiero estar sólo conmigo.
Я хочу, чтобы он был только со мной.
Si me ves que a solas voy llorando
Если ты увидишь меня наедине, я буду плакать
Es que estot recordando
Это то, что мы помним
A un amor que no consigo olvidar.
К любви, которую я не могу забыть.
Déjame si estoy llorando
Оставь меня, если я плачу
Es que sigo procurando
Просто я все еще пытаюсь
En cada lágrima a darme paz,
В каждой слезе, чтобы дать мне покой.,
Pues el llanto le hace bien al alma
Что ж, плач приносит пользу душе
Si ha perdido, sufriendo, la calma
Если вы потеряли, страдая, спокойствие
Y yo quiero olvidar que tu amor
И я хочу забыть, что твоя любовь
Ya se fue.
Он уже ушел.
Si me ven que estoy llorando
Если они увидят меня, что я плачу
Es que a solas voy sacando
Дело в том, что наедине я собираюсь вытащить
La nostalgia que ahora vive en mí.
Ностальгия, которая сейчас живет во мне.
No me pidan ni una explicación
Не требуйте от меня даже объяснений
Si es que no ha de hallar mi corazón
Если только он не найдет мое сердце
La felicidad que ya perdí.
Счастье, которого я уже лишился.
Abnegado en este mar de llanto
Самоотверженный в этом море плача
Sentiré que no te quise tanto
Я буду чувствовать, что не так сильно тебя хотел
Y quizás me olvidaré de ti.
И, возможно, я забуду о тебе.
Si me ven que estoy llorando
Если они увидят меня, что я плачу
Es que a solas voy sacando
Дело в том, что наедине я собираюсь вытащить
La nostalgia que ahora vive en mí.
Ностальгия, которая сейчас живет во мне.
No me pidan ni una explicación
Не требуйте от меня даже объяснений
Si es que no ha de hallar mi corazón
Если только он не найдет мое сердце
La felicidad que ya perdí.
Счастье, которого я уже лишился.
Abnegado en este mar de llanto
Самоотверженный в этом море плача
Sentiré que no te quise tanto
Я буду чувствовать, что не так сильно тебя хотел
Y quizás me olvidaré de ti.
И, возможно, я забуду о тебе.





Writer(s): Nelson Ned D'avila Pinto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.