Paroles et traduction Angeles - Tómame
Nooooo...
uuuhhhh...
NooooNooo
No...
uhhh...
NoNo
Desde
hace
un
tiempo
las
cosas
no
van
bien,
dame
una
mirada
y
apiadateeee,
For
some
time,
things
haven't
been
going
well, take
a
look
at
me
and
have
mercy,
Yo
necesito
tanto
que
tu
estés
aquí,
me
gusta
tu
presencia
I
need
you
to
be
here
so
badly, I
like
your
presence
Tu
me
haces
tan
feliz
You
make
me
so
happy
Hace
muchos
años
las
cosas
no
van
bien,
si
no
estás
a
mi
For
many
years
things
haven't
been
going
well, if
you're
not
by
my
Lado
yo
voy
a
enloquecer
Side
I'm
going
to
go
crazy
Estoy
desesperado
ven
rescátame,
si
en
algo
te
he
ofendido
I'm
desperate,
come
rescue
me,
if
I've
offended
you
in
any
way
Ven
perdóname
Come
forgive
me
Y
ahora
tómame,
nena
tómame
se
que
piensas
diferente
tu
And
now
take
me,
baby
take
me,
I
know
you
think
differently
you
Lo
sabes
que
se
siente
You
know
what
it
feels
like
Y
ahora
tómame,
nena
tómame
se
que
existe
una
salida
ven
And
now
take
me,
baby
take
me,
I
know
there
is
a
way
out,
come
Y
sáname
esta
herida
perdóname
y
eeeee
And
heal
this
wound,
forgive
me
and
eeeee
Vente
por
favor
busquemos
una
salida,
nooooo,
si
tu
no
Come
on
please
let's
find
a
way
out,
nooooo,
if
you're
not
Estás
aquí
me
mata
la
melancolía
There
here,
melancholy
kills
me
Y
siento
que
el
corazón
me
está
latiendo,
y
siento
que
And
I
feel
like
my
heart
is
pounding, and
I
feel
like
También
muero
por
dentro
I'm
dying
inside
too
Ven
y
sálvame
mi
amor
ven
y
perdóname,
que
quiero
ver
Come
and
save
me
my
love,
come
and
forgive
me,
I
want
to
see
Tu
risa
quiero
tocar
tu
piel
Your
laugh,
I
want
to
touch
your
skin
Y
ahora
tómame,
nena
tómame
se
que
piensas
diferente
And
now
take
me,
baby
take
me,
I
know
you
think
differently
Pero
no
sabes
que
se
siente
But
you
don't
know
what
it
feels
like
Y
ahora
tómame,
nena
tómame
se
que
existe
una
salida
And
now
take
me,
baby
take
me,
I
know
there
is
a
way
out
Ven
y
sáname
esta
herida,
perdóname
Come
and
heal
this
wound,
forgive
me
Ven
perdóname
perdooonameeeee...
Come
forgive
me,
forgive
meeeee...
Oye,
llegaron
los
que
son,
yonsi
mistercrimajomimay,
Hey,
they
are
here,
yonsi
mistercrimajomimay,
Venimos
del
cielo,
Ángeles
We
come
from
heaven,
angels
No
te
equivoques,
no
te
equivoques
Diego
Galé
- Carlos
Capri
Don't
get
it
wrong,
don't
get
it
wrong
Diego
Galé
- Carlos
Capri
Tómame,
llévame,
déjame
sentir
tu
piel,
que
yo
te
quiero
Take
me,
take
me
away,
let
me
feel
your
skin,
that
I
love
you
Con
el
alma
ven
regálame
la
calma
ahh
With
your
soul,
come
give
me
peace
ahh
Tómame,
llévame,
déjame
sentir
tu
piel,
uhh
tómame,
Take
me,
take
me
away,
let
me
feel
your
skin,
uhh
take
me,
Llévame,
sedúceme
mujer
Take
me
away,
seduce
me
woman
Y
ahora
tómame,
nena
tómame
se
que
piensas
diferente
And
now
take
me,
baby
take
me,
I
know
you
think
differently
Tu
lo
sabes
que
se
siente
You
know
what
it
feels
like
Y
ahora
tómame,
nena
tómame
se
que
existe
una
salida
And
now
take
me,
baby
take
me,
I
know
there
is
a
way
out
Ven
y
sáname
esta
herida
perdóname
y
eee
Come
and
heal
this
wound,
forgive
me
and
eee
Nonononono
nooooo
Nonononono
nooooo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.