Paroles et traduction Angeli - Gloomy Sunday
Gloomy Sunday
Мрачное воскресенье
Sunday
is
gloomy,
Воскресенье
мрачно,
My
hours
are
slumberless.
Мои
часы
бессонные.
Dearest,
the
shadows
Любимый,
тени,
I
live
with
are
numberless.
С
которыми
я
живу,
бесчисленны.
Little
white
flowers
Маленькие
белые
цветы
Will
never
awaken
you.
Никогда
тебя
не
разбудят.
Not
where
the
black
coach
Не
там,
куда
черная
карета
Of
sorrow
has
taken
you.
Печали
увезла
тебя.
Angels
have
no
thought
Ангелы
и
не
думают
Of
ever
returning
you.
Возвращать
тебя
когда-либо.
Would
they
be
angry
Рассердятся
ли
они,
If
I
thought
of
joining
you?
Если
я
подумаю
присоединиться
к
тебе?
Gloomy
Sunday
Мрачное
воскресенье
Gloomy
is
Sunday,
Мрачно
это
воскресенье,
With
shadows
I
spend
it
all.
С
тенями
я
провожу
его
целиком.
My
heart
and
I,
have
Мое
сердце
и
я
решили
Decided
to
end
it
all.
Положить
всему
этому
конец.
Soon
there'll
be
candles
Скоро
будут
свечи
And
prayers
that
are
said,
I
know.
И
молитвы,
я
знаю.
Let
them
not
weep,
Пусть
не
плачут,
Let
them
know
that
I'm
glad
to
go.
Пусть
знают,
что
я
рада
уйти.
Death
is
no
dream,
Смерть
— не
мечта,
For
in
death
I'm
caressing
you.
Ведь
в
смерти
я
ласкаю
тебя.
With
the
last
breath
of
my
soul,
С
последним
вздохом
души
моей
I'll
be
blessin'
you.
Я
буду
благословлять
тебя.
Gloomy
Sunday
Мрачное
воскресенье
Dreaming,
I
was
only
dreaming.
Снится,
мне
это
только
снится.
I
wake
and
I
find
you
asleep
Я
просыпаюсь
и
нахожу
тебя
спящим
In
the
deep
of
my
heart,
dear.
В
глубине
моего
сердца,
дорогой.
Darling,
I
hope
that
Любимый,
я
надеюсь,
что
My
dream
never
haunted
you.
Мой
сон
тебя
не
преследовал.
My
heart
is
telling
you,
Мое
сердце
говорит
тебе,
How
much
I
wanted
you.
Как
сильно
я
тебя
хотела.
Gloomy
Sunday
Мрачное
воскресенье
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rezso Seress, Laszlo Javor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.