Paroles et traduction Angélica María - Johnny El Enojón
Johnny El Enojón
Johnny the Grump
Johnny
no
te
enojes
hoy,
que
es
dia
de
san
velentin
Johnny
don't
get
mad
today,
it's
Valentine's
Day
Me
abrazo
y
es
verdad,
pero
es
novio
de
una
amiga.
I
hugged
him
and
it's
true,
but
he's
a
friend
of
my
friend.
Johnny
por
dios
mi
amor
no
seas
asi,
mira
que
el
mundo
lo
exige
asi
Johnny
for
God's
sake,
my
love,
don't
be
like
that,
see
that
the
world
demands
it
that
way
Ya
no
te
enojes,
ya
no
te
enojes
Get
over
it,
get
over
it
No
te
enojes
que
de
herencia
coqueta
soy
Don't
get
mad
because
I'm
a
natural
flirt
El
que
me
beso
ayer
es
amigo
de
mamà,
The
one
who
kissed
me
yesterday
is
a
friend
of
my
mother's,
Como
voy
a
evita
que
me
bese
con
pasion
How
can
I
stop
him
from
kissing
me
with
passion
Johnny
por
dios
mi
amor
no
seas,
asi
mira
que
el
mundo
lo
exige
asi
Johnny
for
God's
sake,
my
love,
don't
be,
that
way
see
that
the
world
demands
it
that
way
Ya
no
te
enojes,
ya
no
te
enojes,
Get
over
it,
get
over
it,
No
te
enojes
que
de
herencia
coqueta
soy.
Don't
get
mad
because
I'm
a
natural
flirt.
El
que
ayer
me
acarico
y
del
brazo
de
tomo
The
one
who
caressed
me
yesterday
and
took
me
by
the
arm
Por
cumplir
lo
acepte
pues
es
el
socio
de
papà
I
accepted
him
out
of
obligation
because
he's
my
father's
partner
Johnny
por
dios
mi
amor
no
seas
asi
mira
que
el
mundo
lo
exige
asi
Johnny
for
God's
sake,
my
love,
don't
be
like
that
see
that
the
world
demands
it
that
way
Ya
no
te
enojes,
ya
no
te
enojes
Get
over
it,
get
over
it
No
te
enojes
que
de
herncia
coqueta
soy
Don't
get
mad
that
I'm
a
natural
flirt
Johnny
no
te
enojes
conmigo
jamas...
Johnny
don't
get
mad
at
me
ever...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Hal, Edwards Sherman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.