Paroles et traduction Angélica María - Johnny El Enojón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Johnny El Enojón
Джонни, не злись
Johnny
no
te
enojes
hoy,
que
es
dia
de
san
velentin
Джонни,
не
злись
сегодня,
ведь
сегодня
День
святого
Валентина.
Me
abrazo
y
es
verdad,
pero
es
novio
de
una
amiga.
Он
меня
обнял,
это
правда,
но
он
парень
моей
подруги.
Johnny
por
dios
mi
amor
no
seas
asi,
mira
que
el
mundo
lo
exige
asi
Джонни,
ради
бога,
любимый,
не
будь
таким,
ведь
мир
так
устроен.
Ya
no
te
enojes,
ya
no
te
enojes
Больше
не
злись,
больше
не
злись.
No
te
enojes
que
de
herencia
coqueta
soy
Не
злись,
ведь
кокетство
у
меня
в
крови.
El
que
me
beso
ayer
es
amigo
de
mamà,
Тот,
кто
поцеловал
меня
вчера,
друг
моей
мамы.
Como
voy
a
evita
que
me
bese
con
pasion
Как
я
могла
помешать
ему
поцеловать
меня
со
страстью?
Johnny
por
dios
mi
amor
no
seas,
asi
mira
que
el
mundo
lo
exige
asi
Джонни,
ради
бога,
любимый,
не
будь
таким,
ведь
мир
так
устроен.
Ya
no
te
enojes,
ya
no
te
enojes,
Больше
не
злись,
больше
не
злись.
No
te
enojes
que
de
herencia
coqueta
soy.
Не
злись,
ведь
кокетство
у
меня
в
крови.
El
que
ayer
me
acarico
y
del
brazo
de
tomo
Тот,
кто
вчера
меня
ласкал
и
взял
под
руку,
Por
cumplir
lo
acepte
pues
es
el
socio
de
papà
Я
приняла
это
из
вежливости,
ведь
он
партнер
моего
папы.
Johnny
por
dios
mi
amor
no
seas
asi
mira
que
el
mundo
lo
exige
asi
Джонни,
ради
бога,
любимый,
не
будь
таким,
ведь
мир
так
устроен.
Ya
no
te
enojes,
ya
no
te
enojes
Больше
не
злись,
больше
не
злись.
No
te
enojes
que
de
herncia
coqueta
soy
Не
злись,
ведь
кокетство
у
меня
в
крови.
Johnny
no
te
enojes
conmigo
jamas...
Джонни,
никогда
на
меня
не
злись...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Hal, Edwards Sherman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.