Angélica María - A Dónde Va Nuestro Amor? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Angélica María - A Dónde Va Nuestro Amor?




A Dónde Va Nuestro Amor?
Where Is Our Love Going?
No exactamente qué pasó
I don't know exactly what happened
Que todo de repente ya cambió
That everything changed suddenly
En nuestro diariamente, lo bonito
In our daily life, the beautiful things
Tristemente terminó
Sadly ended
¿A dónde va nuestro amor?
Where is our love going?
Si cada día
If every day
Se va muriendo la flor
The flower of your joy is dying
De tu alegría
Of your happiness
¿A dónde va nuestro amor?
Where is our love going?
Cariño mío
My love
Si donde hubo calor
If where there was heat
Hoy solo hay frío
Today there is only cold
Los sueños que tuvimos una vez
The dreams we once had
Ahora los vestimos de altivez
Now we dress them with pride
Creemos ser felices y reñimos
We believe we are happy and quarrel
Treinta veces cada mes
Thirty times a month
¿A dónde va nuestro amor?
Where is our love going?
Si cada día
If every day
En nuestro cielo hay un sol
In our sky there is a sun
En agonía
In agony
¿A dónde va nuestro amor?
Where is our love going?
Yo me pregunto
I wonder
Y no me contestar
And I don't know how to answer
Por cobardía
Out of cowardice
¿A dónde va?
Where is it going?
En nuestro cielo hay un sol
In our sky there is a sun
En agonía
In agony
¿A dónde va?
Where is it going?
Y no me contestar
And I don't know how to answer
Por cobardía
Out of cowardice





Writer(s): Calva Eduardo Magallanes, Mario Molina Montes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.