Paroles et traduction Angélica María - Canta Mundo
El
mundo
está
lleno
de
gente
The
world
is
full
of
people
Que
quiere
volver
a
cantar,
Who
want
to
sing
again,
Que
quiere
olvidar
su
tristeza
Who
want
to
forget
their
sadness
De
gente
cansada
de
tanto
llorar,
Of
people
tired
of
so
much
crying,
No
quiere
sufrir
más
agravios,
They
don't
want
to
suffer
any
more
wrongs,
Ser
buena
con
la
humanidad,
To
be
good
to
humanity,
Como
hace
la
naturaleza
que
no
pide
nada
y
que
todo
lo
da.
Like
nature
does,
which
asks
for
nothing
and
gives
everything.
Poder
realizar
sus
anhelos,
To
be
able
to
fulfill
their
wishes,
Brindar
un
consuelo
y
ser
todo
igual,
To
offer
a
consolation
and
be
all
equal,
Vivir
cada
quien
con
su
credo
y
en
toda
la
Tierra
tan
sólo
haya
paz.
To
live
each
one
with
his
creed
and
on
the
whole
Earth
there
is
only
peace.
El
mundo
está
lleno
de
gente
The
world
is
full
of
people
Que
quiere
olvidar
su
rencor
Who
want
to
forget
their
resentment
Que
quiere
estrechar
a
su
hermano
Who
want
to
embrace
their
brother
Y
decirle
que
siente
por
él
mucho
amor,
And
tell
him
that
they
feel
much
love
for
him,
Mucho
amor,
mucho
amor,
mucho
amor
Much
love,
much
love,
much
love
Poder
realizar
sus
anhelos,
To
be
able
to
fulfill
their
wishes,
Brindar
un
consuelo
y
ser
todo
igual,
To
offer
a
consolation
and
be
all
equal,
Vivir
cada
quien
con
su
credo
y
en
toda
la
Tierra
tan
sólo
haya
paz.
To
live
each
one
with
his
creed
and
on
the
whole
Earth
there
is
only
peace.
El
mundo
está
lleno
de
gente
The
world
is
full
of
people
Que
quiere
olvidar
su
rencor
Who
want
to
forget
their
resentment
Que
quiere
estrechar
a
su
hermano
Who
want
to
embrace
their
brother
Y
decirle
que
siente
por
él
mucho
amor,
mucho
amor,
mucho
amor
And
tell
him
that
they
feel
much
love
for
him,
much
love,
much
love
Mucho
amor,
mucho
amor,
mucho
amor,
mucho
amor...
Much
love,
much
love,
much
love,
much
love...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.