Paroles et traduction Angélica María - Como Pasa la Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Pasa la Vida
Как проходит жизнь
Es
la
noche
más
larga
sin
ti,
Эта
ночь
бесконечна
без
тебя,
Las
estrellas
perdieron
su
luz
Звёзды
погасли
Y
el
silencio
que
invita
al
recuerdo
И
тишина
напоминает
о
прошлом
Me
lleva
hasta
ti.
И
несёт
к
тебе.
Y
en
mi
lecho
parece
que
estás
И
на
моём
ложе
ты
будто
бы
рядом,
Compartiendo
mi
amor
todavía
Ты
по-прежнему
любишь
меня.
Y
en
penumbra
contemplo
tu
rostro
И
в
темноте
я
вижу
твоё
лицо
Tranquilo
y
feliz.
Безмятежное
и
счастливое.
Yo
te
ofrezco
mi
alma
y
mi
vida
Я
отдам
тебе
свою
душу
и
жизнь,
Tú
me
juras
ser
fiel
cada
día
Ты
клянёшься
быть
верным
мне,
Y
me
entrego
en
tus
brazos
rendida
И
я
полностью
отдаюсь
тебе,
Igual
que
una
niña
muriendo
por
ti,
Как
маленькая
девочка,
умирающая
ради
тебя.
Y
me
entrego
en
tus
brazos
rendida
И
я
полностью
отдаюсь
тебе,
Igual
que
una
niña
muriendo
por
ti.
Как
маленькая
девочка,
умирающая
ради
тебя.
Cómo
pasa
la
vida
Как
быстро
проходит
жизнь
Qué
distinto
es
a
veces
el
sueño
Мечты
подчас
так
далеки
De
la
realidad.
От
реальности.
Cómo
duele
el
recuerdo
Как
больно
вспоминать,
Cuando
nada
te
une
al
pasado
Когда
ничто
не
связывает
с
прошлым
Y
tú
ya
no
estás,
И
тебя
нет.
Cuándo
orgullo
nos
ciega
Когда
гордость
слепит
нас,
Y
nos
hacer
romper
sin
motivo
Заставляя
нас
бессмысленно
разорвать
Una
gran
amistad.
Большую
любовь.
Qué
tristeza
se
siente
en
el
alma
Как
грустно
становится
на
душе,
Cuando
ya
no
puedes
Когда
уже
нельзя
Volver
hacia
atrás.
Вернуть
прошлое.
Yo
quería
poderte
ofrecer
Я
хотела
подарить
тебе
Una
vida
feliz
y
unos
hijos
Счастливую
жизнь
и
детей
Y
amor
infinito
más
grande
И
бесконечную
любовь
Que
pueda
existir.
Больше,
чем
можно
представить.
No
esperaba
un
final
tan
distinto,
Я
не
ожидала
такого
конца,
Ya
no
andamos
el
mismo
camino
Мы
больше
не
идём
по
одной
дороге.
El
culpable
fue
sólo
el
destino
В
этом
виновата
судьба,
Que
a
veces
incierto
se
burla
de
mí,
Которая
иногда
насмехается
надо
мной.
El
culpable
fue
sólo
el
destino
В
этом
виновата
судьба,
Que
a
veces
incierto
se
burla
de
mí.
Которая
иногда
насмехается
надо
мной.
Cómo
pasa
la
vida
Как
быстро
проходит
жизнь
Qué
distinto
es
a
veces
el
sueño
Мечты
подчас
так
далеки
De
la
realidad.
От
реальности.
Cómo
duele
el
recuerdo
Как
больно
вспоминать,
Cuando
nada
te
une
al
pasado
Когда
ничто
не
связывает
с
прошлым
Y
tú
ya
no
estás,
И
тебя
нет.
Cuándo
orgullo
nos
ciega
Когда
гордость
слепит
нас,
Y
nos
hacer
romper
sin
motivo
Заставляя
нас
бессмысленно
разорвать
Una
gran
amistad.
Большую
любовь.
Qué
tristeza
se
siente
en
el
alma
Как
грустно
становится
на
душе,
Cuando
ya
no
puedes
Когда
уже
нельзя
Volver
hacia
atrás.
Вернуть
прошлое.
Cómo
pasa
la
vida
Как
быстро
проходит
жизнь
Y
hoy
me
encuentro
cansada
И
сегодня
я
чувствую
себя
уставшей
Y
muy
sola,
sin
una
ilusión.
И
такой
одинокой,
без
всякой
надежды.
Cómo
lloro
mi
pena
Как
я
оплакиваю
свою
печаль,
Pero
nada
va
a
cambiar
el
rumbo
Но
ничто
не
изменит
курса
De
mi
corazón.
Моего
сердца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angel Melero Romero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.