Paroles et traduction Angélica María - El Dia
El
día
que
deje
de
salir
el
sol
The
day
that
the
sun
stops
rising
Y
la
luna
deje
de
alumbrar
And
the
moon
stops
shining
Y
las
estrellas
dejen
de
brillar
And
the
stars
stop
twinkling
Ese
día
te
dejaré
de
amar
That
day
I'll
stop
loving
you
Cuando
las
flores
pierdan
su
color
When
flowers
lose
their
color
Y
no
exista
la
palabra
amor
And
the
word
love
no
longer
exists
Y
todo
el
mar
se
llegue
a
congelar
And
the
entire
sea
freezes
over
Ese
día
te
dejaré
de
amar
That
day
I'll
stop
loving
you
El
día
que
el
eco
no
quiera
repetirme
The
day
the
echo
no
longer
wants
to
repeat
me
A
gritos
que
te
adoro
te
dejaré
de
amar
Screaming
that
I
adore
you,
I'll
stop
loving
you
El
día
que
el
pájaro
no
cante
en
primavera
The
day
that
the
bird
doesn't
sing
in
spring
Y
la
esperanza
muera
And
hope
dies
Te
dejaré
de
amar
I'll
stop
loving
you
El
día
que
deje
de
salir
el
sol
The
day
that
the
sun
stops
rising
Y
la
luna
deje
de
alumbrar
And
the
moon
stops
shining
Y
las
estrellas
dejen
de
brillar
And
the
stars
stop
twinkling
Ese
día
te
dejaré
de
amar
That
day
I'll
stop
loving
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.