Angélica María - El Tiempo Que Te Quede Libre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Angélica María - El Tiempo Que Te Quede Libre




El Tiempo Que Te Quede Libre
The Time You Have Left
El tiempo que te quede libre
The time you have left free
Si te es posible, dedícalo a
If possible, dedicate it to me
A cambio de mi vida entera
In exchange for my whole life
A lo que me queda y que te ofrezco yo
For what I have left and what I offer you
Atiende preferentemente
Attend preferentially
A toda esa gente que te pide amor
To all those people who ask you for love
Pero el tiempo que te quede libre
But the time you have left free
Si te es posible dedícalo a
If possible dedicate it to me
El tiempo que te quede libre
The time you have left free
Si te es posible dedícalo a mi
If possible dedicate it to me
No importa que sean dos minutos
It doesn't matter if it's two minutes
O si es uno, uno solo yo seré feliz;
Or if it's one, just one I'll be happy
Con tal de que vivamos juntos
As long as we live together
Lo mejor de todo dedicado a mi.
The best of everything dedicated to me
Y luego cuando te reclamen
And then when others reclaim you
Y otra vez te llamen volveré a decir:
And call on you once again, I'll say again
Que el tiempo que te quede libre
That the time you have left free
Si te es posible dedícalo a mi.
If possible, dedicate it to me
Que el tiempo que te quede libre
That the time you have left free
Si te es posible dedícalo a mi
If possible, dedicate it to me
No importa que sean dos minutos
It doesn't matter if it's two minutes
O si es uno, uno solo yo seré feliz
Or if it's one, just one I'll be happy
Con tal de que vivamos juntos
As long as we live together
Lo mejor de todo dedicado a mi
The best of everything dedicated to me
Y luego cuando te reclamen
And then when others reclaim you
Y otra vez te llamen volveré a decir
And call on you once again, I'll say again
Que el tiempo que te quede libre
That the time you have left free
Si te es posible dedícalo a mi
If possible, dedicate it to me
Que el tiempo que te quede libre
That the time you have left free
Si te es posible dedícalo a mi
If possible, dedicate it to me
Y luego cuando te reclamen
And then when others reclaim you
Y otra vez te llamen volveré a decir:
And call on you once again, I'll say again
Que el tiempo que te quede libre
That the time you have left free
Si te es posible dedícalo a mi
If possible, dedicate it to me
Que el tiempo que te quede libre
That the time you have left free
Si te es posible dedícalo a
If possible, dedicate it to me





Writer(s): Jose Angel Espinoza Ferrusquilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.