Angélica María - Propuesta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Angélica María - Propuesta




Yo te propongo
Я предлагаю тебе
Que nos amemos
Пусть мы любим друг друга.
Nos entreguemos
Давайте сдадимся
Y en el momento
И в то время
Que el tiempo afuera
Что время снаружи
No corra más
Больше не беги.
Yo te propongo
Я предлагаю тебе
Darte mi cuerpo
Отдай тебе мое тело.
Después de amar
После любви
Y mucho abrigo
И много пальто
Y más que todo
И больше всего на свете
Después de todo
В конце концов
Brindarte a ti mi paz
Даровать тебе мой покой.
Yo te propongo
Я предлагаю тебе
De madrugada
Рано утром
Si estas cansado
Если ты устал,
Darte mis brazos
Отдать тебе мои объятия.
Y en un abrazo
И в объятиях
Hacerte a ti dormir
Заставить тебя спать.
Yo te propongo
Я предлагаю тебе
No hablar de nada
Ни о чем не говорить.
Seguir muy juntos
Держаться близко друг к другу
La misma senda
Тот же путь
Y continuar después de amar
И продолжать после любви
Al amanecer, al amanecer
На рассвете, на рассвете.
Yo te propongo
Я предлагаю тебе
De madrugada
Рано утром
Si estas cansado
Если ты устал,
Darte mis brazos
Отдать тебе мои объятия.
Y en un abrazo
И в объятиях
Hacerte a ti dormir
Заставить тебя спать.
Yo te propongo
Я предлагаю тебе
No hablar de nada
Ни о чем не говорить.
Seguir muy juntos
Держаться близко друг к другу
La misma senda
Тот же путь
Y continuar después de amar
И продолжать после любви
Al amanecer, al amanecer, al amanecer
На рассвете, на рассвете, на рассвете





Writer(s): Esteves Erasmo, Braga Roberto Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.