Paroles et traduction Angélica María - Souvenirs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Souvenir,
souvenir
mi
deseo
es
tener
My
dearest,
my
wish
is
to
have
Algún
recuerdo
de
ti
sea
lo
que
me
quieras
dar
Any
reminder
that's
yours,
whatever
you
choose
to
give
me
Tu
zapato
roto
y
viejo,
de
tu
pelo
un
mechón
Your
worn
and
broken
shoe,
a
lock
of
your
hair
Un
calcetín
agujerado
yo
sé
que
me
hará
feliz
A
holed
sock
could
bring
me
joy
and
memories
to
spare
Souvenir,
souvenir
tu
peine
sin
dientes
ya
My
darling,
your
comb
without
teeth
El
retrato
chispa
aquel
cuando
bailaste
el
primer
vals
The
very
first
picture
of
you
when
we
met,
all
beneath
Aquel
descolorido
traje
el
que
fue
de
tu
papá
That
faded
suit
that
was
once
your
father's,
I'll
hold
dear
Guardadito
lo
tendré
para
acordarme
yo
de
ti
I'll
treasure
it
forever,
to
remember
you,
my
dear
Souvenir,
souvenir
insisto
en
un
souvenir
My
love,
my
love,
I
long
for
a
souvenir
Soy
tu
novia
y
sabrás
mi
deseo
has
de
cumplir
As
your
girlfriend,
I
trust
you'll
make
my
wish
appear
Te
rasuras
el
bigote
y
lo
guardas
ya
Please
shave
your
mustache
or
a
lock
of
hair
Lo
guardarás
tú
para
mí
aunque
se
enoje
tu
mamá
Hide
it
for
me,
though
your
mother
may
stare
Souvenir,
souvenir
de
ti
quiero
un
souvenir
My
love,
a
souvenir
from
you,
I
pray
Mi
capricho
es
conservar
todo
lo
que
sea
de
ti
I
yearn
to
keep
all
that's
yours,
till
my
dying
day
Tu
corbata
deshilachada
o
una
canción
desafinada
Your
threadbare
tie
or
an
off-key
tune
Serán
recuerdos
para
mí
que
me
harán
muy
feliz
Each
one
will
make
me
smile,
under
the
moon
Serán
recuerdos
para
mí
que
me
harán
muy
feliz
These
relics
of
our
love,
a
treasure
I'll
hold
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alice M Cohen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.