Angélica María - Toco A Tu Puerta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Angélica María - Toco A Tu Puerta




Toco A Tu Puerta
Стучусь В Твою Дверь
Hola mi amor cómo estás
Привет, мой любимый, как ты?
Sólo te vine a ver y que sepas ya que te amo yo
Я просто пришла увидеть тебя и чтобы ты знал, что я люблю тебя.
Pues no podría ya vivir sin tu querer
Ведь я больше не могу жить без твоей любви.
Cuando a tu puerta yo voy y sales
Когда я прихожу к твоей двери и ты выходишь,
Siento desfallecer quiero que sepas mi bien que te amo yo
Я чувствую, что теряю сознание, хочу, чтобы ты знал, мой дорогой, что я люблю тебя.
Pues no podría ya vivir sin tu querer
Ведь я больше не могу жить без твоей любви.
Oh mi bien, yo te soñé ayer
О, мой дорогой, мне вчера приснился сон,
Bailabas y bailabas juntitito a
Ты танцевал и танцевал рядышком со мной.
Ven, te quiero yo besar
Иди, я хочу тебя поцеловать
Y estar contigo una eternidad
И быть с тобой вечно.
Hola mi amor cómo estás
Привет, мой любимый, как ты?
Sólo te vine a ver y que sepas ya que te amo yo
Я просто пришла увидеть тебя и чтобы ты знал, что я люблю тебя.
Pues no podría ya vivir sin tu querer
Ведь я больше не могу жить без твоей любви.
Oh mi bien, yo te soñé ayer
О, мой дорогой, мне вчера приснился сон,
Bailabas y bailabas juntitito a
Ты танцевал и танцевал рядышком со мной.
Ven, te quiero yo besar
Иди, я хочу тебя поцеловать
Y estar contigo una eternidad
И быть с тобой вечно.
Hola mi amor cómo estás
Привет, мой любимый, как ты?
Sólo te vine a ver y que sepas ya que te amo yo
Я просто пришла увидеть тебя и чтобы ты знал, что я люблю тебя.
Pues no podría ya vivir sin tu querer
Ведь я больше не могу жить без твоей любви.
Pues no podría ya vivir
Ведь я больше не могу жить,
Ay no podría ya vivir
Ах, я больше не могу жить,
Pues no podría ya vivir sin tu querer
Ведь я больше не могу жить без твоей любви.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.