Angélica María - Tu Sigues Siendo El Mismo - traduction des paroles en allemand




Tu Sigues Siendo El Mismo
Du Bist Immer Noch Derselbe
Si supieras que hace mucho
Wenn du wüsstest, dass es lange her ist
Que dejé yo de quererte
Dass ich aufgehört habe, dich zu lieben
Y pensar que algún día
Und zu denken, dass ich eines Tages
Juré amarte hasta la muerte
Schwur, dich bis zum Tod zu lieben
Pero ahora me arrepiento
Aber jetzt bereue ich es
De haber perdido el tiempo
Die Zeit verloren zu haben
Que sufrí para olvidar tus besos
Dass ich litt, um deine Küsse zu vergessen
Que me tuve que ir, y muy lejos
Dass ich gehen musste, und sehr weit weg
Y ahora que me miras me preguntas
Und jetzt, wo du mich ansiehst, fragst du mich
Que si te quiero
Ob ich dich liebe
Ya no te quiero
Ich liebe dich nicht mehr
Te quise mucho
Ich habe dich sehr geliebt
¡Cuánto te quise!
Wie sehr ich dich geliebt habe!
Que ahora al que amo contigo tiene un parecido
Dass der, den ich jetzt liebe, dir ähnlich ist
Pero distinto
Aber anders
En sentimientos
In den Gefühlen
Porque él es bueno y sigues siendo el mismo
Denn er ist gut und du bist immer noch derselbe
Yo te quise como a nadie
Ich liebte dich wie keinen anderen
Y jamás lo he negado
Und das habe ich niemals geleugnet
Pero ahora es muy distinto
Aber jetzt ist es ganz anders
Él me ama y yo lo amo
Er liebt mich und ich liebe ihn
Él ya sabe que te quise
Er weiß schon, dass ich dich geliebt habe
Y también que te he olvidado
Und auch, dass ich dich vergessen habe
Que sufrí para olvidar tus besos
Dass ich litt, um deine Küsse zu vergessen
Que me tuve que ir, y muy lejos
Dass ich gehen musste, und sehr weit weg
Me enseñó también a perdonarte
Er hat mir auch beigebracht, dir zu verzeihen
Y a quererlo
Und ihn zu lieben
Como lo quiero
So wie ich ihn liebe
Te quise mucho
Ich habe dich sehr geliebt
¡Cuánto te quise!
Wie sehr ich dich geliebt habe!
Que hoy al que amo contigo tiene un parecido
Dass der, den ich heute liebe, dir ähnlich ist
Pero distinto
Aber anders
En sentimientos
In den Gefühlen
Porque él es bueno y sigues siendo el mismo
Denn er ist gut und du bist immer noch derselbe
Lara, lalara
Lara, lalara
Lara, lalara
Lara, lalara
Lara, lalara
Lara, lalara
Larala, larala, lala
Larala, larala, lala





Writer(s): Alberto Aguilera Valadez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.