Paroles et traduction Angelicca - Rendezvous
Say
my
name
twice
again
Повтори
мое
имя
дважды.
I′m
feeling
you
Я
чувствую
тебя.
I
really
do
miss
the
rendezvous
Я
действительно
скучаю
по
рандеву.
I've
been
feeling
kind
of
lonely
Мне
было
немного
одиноко.
Sorry
for
this
morning
Прости
за
сегодняшнее
утро
I
just
need
some
D
Мне
просто
нужно
немного
Д
Can
you
give
it
to
me
baby?
Ты
можешь
дать
мне
это,
детка?
I′ve
been
caught
up
in
my
bedroom
Я
застрял
в
своей
спальне.
Been
seducing
someone
Who's
not
you
Соблазнял
кого-то,
кто
не
был
тобой.
How
does
it
feel?
Каково
это?
How
do
you
feel?
Как
ты
себя
чувствуешь?
Don't
come
to
me
babe
Не
подходи
ко
мне
детка
Don′t
come
to
me
now
that
you
feel
lonely
to,
oh
Не
приходи
ко
мне
сейчас,
когда
тебе
одиноко.
Don′t
run
to
me
babe
Не
беги
ко
мне
детка
Go
ahead
and
keep
your
ring
cause
I
do
not
want
you,
oh
Давай,
оставь
себе
свое
кольцо,
потому
что
ты
мне
не
нужен.
I
ain't
here
for
you
this
time
no
На
этот
раз
я
здесь
не
ради
тебя
нет
Go
back
home
to
your
last
one
and
fuck,
yeah
Возвращайся
домой
к
своему
последнему
и
трахайся,
да
Quit
calling
for
loving,
no
Перестань
звать
на
помощь,
нет.
It
ain′t
for
you
no,
it
ain't
for
you
no
more
Это
не
для
тебя,
нет,
это
больше
не
для
тебя.
Caught
inside
this
innovation
Пойманный
в
ловушку
этой
инновации
We
created
of
temptation
Мы
сотворены
из
искушения.
This
sensation
had
me
going
crazy
Это
ощущение
сводило
меня
с
ума.
You
were
all
up
in
my
memory,
oh
Ты
был
весь
в
моей
памяти,
о
Locked
upon
this
feeling
Запертый
на
этом
чувстве
What
I
mean
is
that
I′m
feeding
on
these
Я
хочу
сказать,
что
питаюсь
ими.
Demons
that
keep
telling
me
you're
all
I
need
Демоны,
которые
твердят
мне,
что
ты-все,
что
мне
нужно.
I
plead
for
you
to
lie
to
me
Я
умоляю
тебя
солгать
мне.
To
say
that
you
would
die
for
me
Сказать
что
ты
умрешь
за
меня
But
you
wouldn′t
take
this
bullet,
no
Но
ты
не
возьмешь
эту
пулю,
нет.
Even
though
I've
done
4 times
for
you
Даже
несмотря
на
то
что
я
сделал
это
для
тебя
4 раза
How
does
it
feel?
Каково
это?
Do
you
know
how
it
feels?
Ты
знаешь,
каково
это?
Don't
come
to
me
babe
Не
подходи
ко
мне
детка
Don′t
come
to
me
now
that
you
feel
lonely
to,
oh
Не
приходи
ко
мне
сейчас,
когда
тебе
одиноко.
Don′t
run
to
me
babe
Не
беги
ко
мне
детка
Go
ahead
and
keep
your
ring
cause
I
do
not
want
you,
oh
Давай,
оставь
себе
свое
кольцо,
потому
что
ты
мне
не
нужен.
Don't
come
to
me
babe
Не
подходи
ко
мне
детка
Don′t
come
to
me
now
that
you
feel
lonely
to,
oh
Не
приходи
ко
мне
сейчас,
когда
тебе
одиноко.
Don't
run
to
me
babe
Не
беги
ко
мне
детка
Go
ahead
and
keep
your
ring
cause
I
do
not
want
you,
oh
Давай,
оставь
себе
свое
кольцо,
потому
что
ты
мне
не
нужен.
I
ain′t
here
for
you
this
time
no
На
этот
раз
я
здесь
не
ради
тебя
нет
Go
back
home
to
your
last
one
and
fuck,
yeah
Возвращайся
домой
к
своему
последнему
и
трахайся,
да
Quit
calling
for
loving,
no
Перестань
звать
на
помощь,
нет.
It
ain't
for
you
no,
it
ain′t
for
you
no
more
Это
не
для
тебя,
нет,
это
больше
не
для
тебя.
It
ain't
for
you
no
Это
не
для
тебя
нет
It
ain't
for
you
no
more
Это
больше
не
для
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angelica Dahlström
Album
18+
date de sortie
13-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.