Paroles et traduction Angelicca - ACE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something's
telling
me
to
Что-то
мне
подсказывает
Something's
telling
me
to
Что-то
мне
подсказывает
Go
places,
show
late
Идти
куда-то,
появляться
поздно
Go
your
place,
get
undressed
and
Пойти
к
тебе,
раздеться
и
Look
for
ways
to
get
in
Искать
пути
проникнуть
Look
for
ways
to
get
in
Искать
пути
проникнуть
Your
head,
see
your
brain
В
твою
голову,
увидеть
твой
мозг
Be
on
it,
with
handprints,
yeah
Остаться
на
нем,
как
отпечатки
ладоней,
да
Can
I
fuck
you
with
the
same
grind
Могу
ли
я
трахнуть
тебя
с
тем
же
напором
I've
been
vibing
Since
my
man's
gone,
yeah
На
котором
я
кайфую
с
тех
пор,
как
мой
мужчина
ушел,
да
Kinda
wish
we
were
in
Paris
Как
бы
хотелось,
чтобы
мы
были
в
Париже
With
my
legs
in
separation,
yeah
С
разведенными
ногами,
да
Had
you
close
in
on
my
neck
and
Чтобы
ты
прижимался
ко
мне
ближе
и
Felt
the
pleasure
and
the
pain
and,
yeah
Я
чувствовала
удовольствие
и
боль,
да
I'll
go
south
if
you
go
north
and
Я
отправлюсь
на
юг,
если
ты
отправишься
на
север,
и
Live
the
moment
Будем
жить
моментом
I've
been
living
of
this
feeling,
it's
like
magic
Я
живу
этим
чувством,
это
как
магия
Haven't
met
you
but
I
know
we'd
be
in
static
Я
тебя
не
знаю,
но
знаю,
что
между
нами
будет
искра
All
these
fantasies
of
we
is
in
gymnastics
Все
эти
фантазии
о
нас
- чистая
гимнастика
I'm
in
nothing
but
a
tee
just
like
a
bad
bitch
На
мне
ничего,
кроме
футболки,
выгляжу
как
плохая
девчонка
I'll
make
a
wed
gift
Я
сделаю
свадебный
подарок
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
I've
been
ace
since
I
have
found
you,
yeah
Я
чувствую
себя
на
вершине
с
тех
пор,
как
нашла
тебя,
да
I've
been
a
mess
since
I'm
without
you
Я
несу
в
себе
хаос,
когда
тебя
нет
рядом
When
I
go
off
I
let
it
Когда
я
схожу
с
ума,
я
позволяю
этому
быть
When
I
go
lost
I
let
it
Когда
я
теряюсь,
я
позволяю
этому
быть
Flow,
let
it
reload
Течь,
позволь
этому
перезагрузиться
'Til
I
can't
go
no
more
and
Пока
я
больше
не
смогу
и
I've
been
through
it
all
and
Я
прошла
через
все
это,
и
I've
been
who
you
called
for
Я
была
той,
к
кому
ты
обращался
в
Lonely
hours
Одинокие
часы
They
we're
ours
Они
были
нашими
I've
been
living
of
this
feeling,
it's
like
magic
Я
живу
этим
чувством,
это
как
магия
Haven't
met
you
but
I
know
we'd
be
in
static
Я
тебя
не
знаю,
но
знаю,
что
между
нами
будет
искра
All
these
fantasies
of
we
is
in
gymnastics
Все
эти
фантазии
о
нас
- чистая
гимнастика
I'm
in
nothing
but
a
tee
just
like
a
bad
bitch
На
мне
ничего,
кроме
футболки,
выгляжу
как
плохая
девчонка
I'll
make
a
wed
gift
Я
сделаю
свадебный
подарок
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
I've
been
ace
since
I
have
found
you,
yeah
Я
чувствую
себя
на
вершине
с
тех
пор,
как
нашла
тебя,
да
I've
been
a
mess
since
I'm
without
you
Я
несу
в
себе
хаос,
когда
тебя
нет
рядом
I've
been
in
west
trying
to
find
you,
yeah
Я
искала
тебя
на
западе,
да
You've
been
messing
with
my
dont's/do
Ты
играл
с
моими
"нельзя/можно"
Will
you
love
me?
Полюбишь
ли
ты
меня?
I've
been
living
of
this
feeling,
it's
like
magic
Я
живу
этим
чувством,
это
как
магия
Haven't
met
you
but
I
know
we'd
be
in
static
Я
тебя
не
знаю,
но
знаю,
что
между
нами
будет
искра
All
these
fantasies
of
we
is
in
gymnastics
Все
эти
фантазии
о
нас
- чистая
гимнастика
I'm
in
nothing
but
a
tee
just
like
a
bad
bitch
На
мне
ничего,
кроме
футболки,
выгляжу
как
плохая
девчонка
I'll
make
a
wed
gift
Я
сделаю
свадебный
подарок
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
I've
been
ace
since
I
have
found
you,
yeah
Я
чувствую
себя
на
вершине
с
тех
пор,
как
нашла
тебя,
да
I've
been
a
mess
since
I'm
without
you
Я
несу
в
себе
хаос,
когда
тебя
нет
рядом
I've
been
living
of
this
feeling,
it's
like
magic
Я
живу
этим
чувством,
это
как
магия
Haven't
met
you
but
I
know
we'd
be
in
static
Я
тебя
не
знаю,
но
знаю,
что
между
нами
будет
искра
All
these
fantasies
of
we
is
in
gymnastics
Все
эти
фантазии
о
нас
- чистая
гимнастика
I'm
in
nothing
but
a
tee
just
like
a
bad
bitch
На
мне
ничего,
кроме
футболки,
выгляжу
как
плохая
девчонка
I'll
make
a
wed
gift
Я
сделаю
свадебный
подарок
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
I've
been
ace
since
I
have
found
you,
yeah
Я
чувствую
себя
на
вершине
с
тех
пор,
как
нашла
тебя,
да
I've
been
a
mess
since
I'm
without
you
Я
несу
в
себе
хаос,
когда
тебя
нет
рядом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angelica Dahlström
Album
A
date de sortie
12-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.