Paroles et traduction Angelika Dusk - Every Kiss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
lie
here,
Я
лежу
здесь,
Injured
from
this
battle
Израненная
в
этой
битве,
I
fought
for
a
hundred
years
Что
длилась
сто
лет.
I
sleep
for
endless
hours
Я
сплю
бесконечные
часы,
Counting
the
fallen
tears
Считая
упавшие
слезы.
Is
flowing
through
my
veins
Течет
по
моим
венам,
It
never
wears
out
Он
никогда
не
ослабевает.
Don't
know
if
I′m
still
sane
Не
знаю,
в
своем
ли
я
уме.
With
all
your
poison
Со
всем
твоим
ядом,
The
sweetest
pain
Самая
сладкая
боль.
You
heal
me,
Ты
исцеляешь
меня,
And
you
kill
me
И
ты
убиваешь
меня
With
every
kiss
Каждым
поцелуем.
I
know
now,
Теперь
я
знаю,
I've
never
been
a
soldier
Я
никогда
не
была
солдатом,
Cut
out
to
go
to
war
Созданной
для
войны.
This
is
the
time
to
surrender
Пришло
время
сдаться,
Nothing
worth
fighting
for
Не
за
что
больше
бороться.
Is
flowing
through
my
veins
Течет
по
моим
венам,
It
never
wears
out
Он
никогда
не
ослабевает.
Don′t
know
if
I'm
still
sane
Не
знаю,
в
своем
ли
я
уме.
With
all
your
poison
Со
всем
твоим
ядом,
The
sweetest
pain
Самая
сладкая
боль.
You
heal
me,
Ты
исцеляешь
меня,
And
you
kill
me
И
ты
убиваешь
меня
With
every
kiss
Каждым
поцелуем.
Flowing
through
my
veins
Течет
по
моим
венам,
Flowing
through
my
veins
Течет
по
моим
венам,
Flowing
through
my
veins
Течет
по
моим
венам,
Flowing
through
my
veins
Течет
по
моим
венам,
Im
addicted...
Я
зависима...
With
all
your
poison
Со
всем
твоим
ядом,
The
sweetest
pain
Самая
сладкая
боль.
You
heal
me,
Ты
исцеляешь
меня,
And
you
kill
me
И
ты
убиваешь
меня
With
every
kiss
Каждым
поцелуем.
With
all
your
poison
Со
всем
твоим
ядом,
The
sweetest
pain
Самая
сладкая
боль.
You
heal
me,
Ты
исцеляешь
меня,
And
you
kill
me
И
ты
убиваешь
меня
With
every
kiss
Каждым
поцелуем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan John Laubscher, Rupert Michael Christie, Angeliki Daskalopoulou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.