Paroles et traduction Angelika Express - Sie Ist Intellektuell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sie Ist Intellektuell
Она интеллектуалка
Sie
ist
- was?
Он
- какой?
Sie
ist
- was?
Он
- какой?
Intellektuell
Интеллектуал
Intellektuell
Интеллектуал
Intellektuell
Интеллектуал
Warum
soll
ich
weiter
suchen
Зачем
мне
продолжать
поиски
Auf
den
alten
kalten
Straßen
На
старых
холодных
улицах
Es
wird
so
sein
dass
ich
nix
finde
Так
и
будет,
что
я
ничего
не
найду
Dass
Effekte
mich
behindern
Что
эффекты
мешают
мне
Ich
versteck
mich
im
Affekt
Я
прячусь
в
аффекте
Vor
perfekten
Minusmenschen
От
идеальных
минус-людей
Ich
will
sie
alle
editiern
Я
хочу
отредактировать
их
всех
Damit
sie
einfach
implodiern
Чтобы
они
просто
исчезли
Eine
weiss
jetzt
was
ich
will
Одна
знает,
чего
я
хочу
Eine
weiss
was
ich
jetzt
fühl
Одна
знает,
что
я
сейчас
чувствую
Sie
denkt
nach
woran
ich
fühl
Она
думает
о
том,
что
я
чувствую
Dabei
denkt
sie
schon
so
viel
При
этом
она
уже
так
много
думает
Sie
verzweifelt
an
der
Welt
Она
отчаивается
от
мира
Und
ist
doch
ein
stiller
Held
И
всё
же
она
тихий
герой
Ich
schreibe
hiermit
alle
Gründe
auf
Я
hereby
записываю
все
причины
Warum
sie
mir
gefällt
Почему
он
мне
нравится
Ich
habe
ein
Mädchen
kennen
gelernt
Я
познакомилась
с
парнем
Wir
haben
uns
extra
kennen
gelernt
Мы
специально
познакомились
Wir
besorgen
uns
Romane
Мы
достаём
романы
Und
machen
es
genau
so
И
делаем
именно
так
Sie
ist
intellektuell
Он
интеллектуал
Sie
ist
alles
was
ich
will
Он
всё,
чего
я
хочу
Egal
was
ich
sie
frag′
Неважно,
что
я
у
него
спрошу
Sie
ist
intellektuell
Он
интеллектуал
Sie
ist
alles
was
ich
will
Он
всё,
чего
я
хочу
Egal
was
ich
sie
frag'
Неважно,
что
я
у
него
спрошу
Intellektuell
Интеллектуал
Intellektuell
Интеллектуал
Intellektuell
Интеллектуал
Ich
wollte
immer
weiter
fluchen
Я
всегда
хотела
продолжать
ругаться
Und
mein
Glück
im
Unglück
suchen
И
искать
своё
счастье
в
несчастье
Doch
ich
bin
doch
nicht
Rimbaud
Но
я
же
не
Рембо
Oder
Rotten
oder
so
Или
Роттен
или
кто-то
такой
Ich
dachte
mir
auf
alle
Fälle
Я
думала,
во
всяком
случае
Die
kommen
alle
in
die
Hölle
Они
все
попадут
в
ад
Du
hast
den
Zug
mit
mir
verpasst
Ты
упустил
свой
шанс
со
мной
Du
hast
den
Zug
mit
mir
verpasst
Ты
упустил
свой
шанс
со
мной
Eine
weiss
jetzt
was
ich
will
Одна
знает,
чего
я
хочу
Eine
weiss
was
ich
jetzt
fühl
Одна
знает,
что
я
сейчас
чувствую
Sie
denkt
nach
woran
ich
fühl
Она
думает
о
том,
что
я
чувствую
Dabei
denkt
sie
schon
so
viel
При
этом
она
уже
так
много
думает
Sie
verzweifelt
an
der
Welt
Она
отчаивается
от
мира
Und
ist
doch
ein
stiller
Held
И
всё
же
она
тихий
герой
Ich
schreibe
hiermit
alle
Gründe
auf
Я
hereby
записываю
все
причины
Warum
sie
mir
gefällt
Почему
он
мне
нравится
Ich
habe
ein
Mädchen
kennen
gelernt
Я
познакомилась
с
парнем
Ich
habe
sie
in
der
Bibliothek
kennen
gelernt
Я
познакомилась
с
ним
в
библиотеке
Sie
hatte
eine
Brille
an
und
las
ein
Buch
На
нем
были
очки,
и
он
читал
книгу
Und
wir
machen
es
genau
so
И
мы
делаем
именно
так
Sie
ist
intellektuell
Он
интеллектуал
Sie
ist
alles
was
ich
will
Он
всё,
чего
я
хочу
Egal
was
ich
sie
frag′
Неважно,
что
я
у
него
спрошу
Sie
ist
intellektuell
Он
интеллектуал
Sie
ist
alles
was
ich
will
Он
всё,
чего
я
хочу
Egal
was
ich
sie
frag'
Неважно,
что
я
у
него
спрошу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROBERT DRAKOGIANNAKIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.