Paroles et traduction Angelika Mann feat. Reinhard Lakomy - Mir doch egal (Fressduett) - Fressduett
Mir doch egal (Fressduett) - Fressduett
I Don't Care (Eating Duet) - Eating Duet
Ich
esse
für
mein
Leben
gern
I
love
to
eat
Man
sieht
es
dir
auch
an
One
can
see
it
on
you
Zum
Singen
braucht
man
sehr
viel
Kraft
For
singing
you
need
a
lot
of
energy
Da
ist
was
Wahres
dran
There's
some
truth
to
that
Doch
wenn
ich
dich
so
anseh'
But
when
I
look
at
you
Bemerk
ich
mit
Verdruss
I
notice
with
annoyance
Du
singst
viel
weniger
als
du
isst
You
eat
much
less
than
you
sing
Daher
der
Überschuss
Hence
the
surplus
Du
isst
ja
noch
viel
mehr
als
ich
You
eat
much
more
than
I
do
Man
siehts
mir
bloß
nicht
an
You
just
can't
see
it
on
me
Ich
sage
dir
da
täuschst
du
dich
I
tell
you,
you're
mistaken
Weil
ichs
mir
leisten
kann
Because
I
can
afford
it
Na
wenn
ich
dich
so
anseh'
Well,
when
I
look
at
you
Ja
dann
bemerk
ich
auch
Yes,
then
I
also
notice
Die
Schnalle
sitzt
im
letzten
Loch
The
buckle
is
in
the
last
hole
Ich
glaub
du
kriegst
'n
Bauch
I
think
you're
getting
a
belly
Mir
doch
egal,
mir
doch
egal
wenns
schmeckt
I
don't
care,
I
don't
care
if
it
tastes
good
Schlagen
wir
zu
Let's
dig
in
Mir
doch
egal,
mir
doch
egal.
I
don't
care,
I
don't
care.
Warum
ängstlich
sein,
wenns
schmeckt?
Why
be
scared
if
it
tastes
good?
Wenns
schmeckt,
fliegt
immer
nochwas
rein
When
it
tastes
good,
something
else
always
goes
in
Mir
doch
egal,
mir
doch
egal
fliegt
immer
nochwas
rein
I
don't
care,
I
don't
care,
something
else
always
goes
in
Herr
Ober,
Herr
Ober!
Waiter,
waiter!
Ich
lade
dich
zum
Essen
ein,
I
invite
you
to
dinner,
Wann
hast
du
denn
mal
Zeit?
When
do
you
have
time?
Zum
Essen
bin
ich
Tag
und
Nacht
und
überall
bereit
For
food,
I'm
always
and
everywhere
ready
Ein
Zwiebelkuchen
wird
es
sein
There'll
be
an
onion
pie
Das
gibt's
auf
keinem
Bankett
You
don't
get
that
at
any
banquet
Ein
ganzes
Blech
für
uns
allein
A
whole
sheet
just
for
us
Der
schmeckt
nur
heiß
und
fett
It
only
tastes
hot
and
fat
Mir
doch
egal,
mir
doch
egal
wenns
schmeckt
I
don't
care,
I
don't
care
if
it
tastes
good
Schlagen
wir
zu
Let's
dig
in
Mir
doch
egal,
mir
doch
egal.
I
don't
care,
I
don't
care.
Warum
ängstlich
sein,
wenns
schmeckt?
Why
be
scared
if
it
tastes
good?
Wenns
schmeckt,
fliegt
immer
nochwas
rein
When
it
tastes
good,
something
else
always
goes
in
Mir
doch
egal,
mir
doch
egal
fliegt
immer
nochwas
rein
I
don't
care,
I
don't
care
something
else
always
goes
in
Die
Liebe
und
der
Suff
Love
and
alcohol
Das
regt
die
Menschen
uff
That
excites
people
Was
macht
sie
wieder
friedlich?
What
makes
them
peaceful
again?
Ein
Essen
ganz
gemütlich
A
cozy
meal
Mir
doch
egal,
mir
doch
egal
wenns
schmeckt
I
don't
care,
I
don't
care
if
it
tastes
good
Schlagen
wir
zu
Let's
dig
in
Mir
doch
egal,
mir
doch
egal.
I
don't
care,
I
don't
care.
Warum
ängstlich
sein,
wenns
schmeckt?
Why
be
scared
if
it
tastes
good?
Wenns
schmeckt,
fliegt
immer
nochwas
rein
When
it
tastes
good,
something
else
always
goes
in
Mir
doch
egal,
mir
doch
egal
fliegt
immer
nochwas
rein.
I
don't
care,
I
don't
care,
something
else
always
goes
in.
Sag
mal
ein
ganz
schreckliches
Wort.
Say
a
really
terrible
word.
Da
fällt
mir
nur
ein:
Diät.
Only
one
comes
to
mind:
Diet.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gertz, lakomy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.