Paroles et traduction Angelika Mann - Champus-Lied
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Champus-Lied
Champagne Song
Versuch
es
doch
mal
mit
Champagner,
Why
don't
you
try
champagne,
Der
geht
ins
Blut
und
haut
nicht
um.
It
goes
to
your
head
but
doesn't
knock
you
down.
Champagner
ist
ein
großer
Wandrer,
Champagne
is
a
great
traveler,
Kommt
überall
herum
- hmmm.
It
gets
all
around
--
hmmm.
Versuch
es
doch
mal
mit
Champagner,
Why
don't
you
try
champagne,
Der
hebt
die
Stimmung
ganz
enorm.
It
really
lifts
your
mood.
Der
eigne
Mann
ist
wie
ein
andrer
Your
own
man
will
seem
like
someone
else
Und
kommt
ganz
groß
in
Form
-hmmm.
And
show
what
he's
really
made
of
--
hmmm.
Du
bildest
dir
ein,
′ne
Wolke
zu
sein,
You'll
imagine
you're
a
cloud,
So
schwebst
du
durch
den
Raum,
That's
how
you'll
drift
through
the
room.
Direkt
in
den
siebten
Himmel
hinein
Straight
into
the
seventh
heaven
Und
schöner
ist
kaum
ein
Traum.
There's
hardly
a
dream
more
beautiful.
Du
fühlst
die
Unendlichkeit
You
feel
the
endlessness
Und
alles
wird
weit,
so
weit.
And
everything
expands,
so
wide,
so
wide.
Trink
den
Champagner
wie
das
Leben,
Drink
your
champagne
like
life
itself,
Trink
den
Champagner
wie
das
Leben,
Drink
your
champagne
like
life
itself,
Trink
den
Champagner
wie
das
Leben,
Drink
your
champagne
like
life
itself,
Trink
den
Champagner
wie
das
Leben.
Drink
your
champagne
like
life
itself.
Wir
gießen
auch
gern
ein
Märchen
hinein,
Let's
pour
a
story
into
it,
Versuch
es
doch
auch
mal
so.
You
try
that
too.
Die
Mischung
allein
kann
Liebe
nur
sein.
The
blend
alone
can
only
be
love.
Allein
wird
nie,
wird
nie,
wird
nie,
Alone
you'll
never,
never,
never,
Wird
nie
einer
froh.
Never
be
happy.
Versuch
es
doch
mal
mit
Champagner,
Why
don't
you
try
champagne,
Der
geht
ins
Blut
und
haut
nicht
um.
It
goes
to
your
head
but
doesn't
knock
you
down.
Champagner
ist
ein
großer
Wandrer,
Champagne
is
a
great
traveler,
Kommt
überall
herum
- hmmm.
It
gets
all
around
--
hmmm.
Du
bildest
dir
ein,
'ne
Wolke
zu
sein,
You'll
imagine
you're
a
cloud,
So
schwebst
du
durch
den
Raum,
That's
how
you'll
drift
through
the
room.
Direkt
in
den
siebten
Himmel
hinein
Straight
into
the
seventh
heaven
Und
schöner
ist
kaum
ein
Traum.
There's
hardly
a
dream
more
beautiful.
Du
fühlst
die
Unendlichkeit
You
feel
the
endlessness
Und
alles
wird
weit,
so
weit.
And
everything
expands,
so
wide,
so
wide.
Trink
den
Champagner
wie
das
Leben,
Drink
your
champagne
like
life
itself,
Trink
den
Champagner
wie
das
Leben,
Drink
your
champagne
like
life
itself,
Trink
den
Champagner
wie
das
Leben,
Drink
your
champagne
like
life
itself,
Trink
den
Champagner
wie
das
Leben.
Drink
your
champagne
like
life
itself.
Trink
den
Champagner
wie
das
Leben.
Drink
your
champagne
like
life
itself.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Gertz, Franz Bartzsch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.