Angelika Mann - Komm, weil ich dich brauch - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Angelika Mann - Komm, weil ich dich brauch




Komm, weil ich dich brauch
Come, because I need you
Komm', weil ich dich brauch',
Come, because I need you,
Oh komm', und hilf mir auch.
Oh come, and help me too.
Damals war ich auch für dich da,
Back then I was there for you,
Nun geht es mir
Now I'm feeling
Wie damals dir.
Just like you did then.
Komm', bitte dich sehr.
Come, I beg you.
Oh komm', ich kann nicht mehr.
Oh come, I can't take it anymore.
Und die Nacht wird nicht vergeh'n,
And the night won't pass,
Bitte komm', ich muss dich seh'n.
Please come, I need to see you.
Nahm dich mit nach Haus'.
I took you home.
Hoffnungslos sahst du aus.
You looked hopeless.
Ich nahm dich auf in mir,
I took you inside me,
Alles was ich hatte, gab ich dir.
I gave you everything I had.
Nein, nun bitte ich nicht mehr
No, now I'm not asking anymore
Nun verlange ich, dass du kommst.
Now I demand that you come.
Hast du etwa schon jene Zeit vergessen
Have you already forgotten that time
Als ich dir mehr war
When I was more to you
Als ein Freund,
Than a friend,
Der dir zugehört hat.
Who listened to you.
Nun brauch' ich dich auch mal,
Now I need you too,
Ja dich.
Yes, you.
Bin ich denn nur, immer nur,
Am I only ever there,
Für andere da,
For others,
Die sich bei mir ihr Herz auftun,
Who open their hearts to me,
Die sich bei mir von Wunden ausruh'n?
Who rest from wounds with me?
Hab' ich nicht auch ein Recht mal darauf
Don't I also have the right sometimes
Das mir mal jemand hilft
That someone helps me
Wenn ich jemand brauch',
When I need someone,
Wenn ich dich mal brauch'?
When I need you?
Geht es dir gut, schläfst du schön warm,
Are you well, are you sleeping warm,
Und bist du froh in ihrem Arm?
And are you happy in her arms?
Das alles gönn' ich dir, ja wirklich sehr,
I gönn' you all that, yes, really,
Und noch, noch viel, viel mehr.
And even, even much, much more.
Aber glaub' mir, dass ich frier'.
But believe me, I'm freezing.
Komm', weil ich dich brauch',
Come, because I need you,
Oh komm', und hilf mir auch.
Oh come, and help me too.
Sei mal auch einmal für mich da,
Be there for me too for once,
Komm', oh komm', oh komm',
Come, oh come, oh come,
Oh komm', oh komm', oh komm',
Oh come, oh come, oh come,
Oh komm',
Oh come,
Bitte komm' zu mir.
Please come to me.





Writer(s): gertz, lakomy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.