Paroles et traduction Angelika Milster & André Bauer - A Chorus Line: Weil's aus Liebe war
Küss'
den
Tag
Goodbye!
Die
Träume
und
die
Sorgen
Поцелуй
день
до
свидания!
Мечты
и
заботы
Wünsch'
mir
Glück
und
geh'
auch
du
Пожелай
мне
удачи,
и
ты
тоже
уйдешь
Doch
mir
tut
nichts
leid,
was
ich
jemals
tat:
weil's
aus
Liebe
war
Но
мне
не
жаль
ничего,
что
я
когда-либо
делал:
потому
что
это
было
из
любви
Alles
geht
vorbei,
man
kann
sein
Glück
nur
borgen
Все
проходит
мимо,
вы
можете
только
позаимствовать
свое
счастье
Wussten
wir's
nicht
immerzu
Разве
мы
не
всегда
знали
Und
mir
tut
nichts
leid,
was
aus
Liebe
war:
weil's
aus
Liebe
war
И
мне
не
жаль
того,
что
было
из
любви:
потому
что
это
было
из
любви
Schau',
Liebe
bleibt
besteh'n
Смотри,
любовь
остается
Wenn
wir
weiter
geh'n,
wird
Erinnerung
bleiben
Если
мы
пойдем
дальше,
память
останется
Küss'
den
Tag
Goodbye!
Und
schau
wie
ich
nach
Morgen
Поцелуй
день
до
свидания!
И
Смотри,
Как
я
после
завтрашнего
дня
Wie
es
war
so
war
es
gut
Как
это
было
так
это
было
хорошо
Hab'
bis
heut'
nichts
bereut,
was
aus
Liebe
war:
weil's
aus
Liebe
war
До
сегодняшнего
дня
я
не
жалел
ничего
о
том,
что
было
из
любви:
потому
что
это
было
из
любви
Weil's
aus
Liebe
war
Потому
что
это
было
из
любви
Liebe
bleibt
besteh'n.
Wenn
wir
weitergeh'n,
wird
Erinn'rung
bleiben
Любовь
остается.
Если
мы
продолжим,
память
останется
Küss'
den
Tag
Goodbye!
Und
schau
wie
ich
nach
Morgen
Поцелуй
день
до
свидания!
И
Смотри,
Как
я
после
завтрашнего
дня
Wie
es
war
so
war
es
gut
Как
это
было
так
это
было
хорошо
Hab'
bis
heut'
nichts
bereut,
was
aus
Liebe
war,
weil's
aus
Liebe
war
До
сегодняшнего
дня
я
не
жалел
ничего,
что
было
из
любви,
потому
что
это
было
из
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): marvin hamlisch, edward kleban
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.