Paroles et traduction Angelika Milster - Du bist mein Leben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du bist mein Leben
You Are My Life
Das
Flüstern
in
den
Bäumen
The
whisper
in
the
trees
Erzählt
von
einer
Nacht
Tells
of
a
night
Die
mein
Gefühl
für
dich
That
makes
my
feelings
for
you
Fast
unbeschreiblich
macht
Almost
indescribable
Ich
lieg'
in
deinen
Armen
I
lie
in
your
arms
Mein
Herz
vor
Freude
schwebt
My
heart
soars
with
joy
Ich
brauche
deine
Nähe
I
need
your
closeness
Und
deine
Liebe
immer
mehr
And
your
love
more
and
more
Denn
du
bist
mein
Leben
Because
you
are
my
life
Geliebter
und
Mann
My
beloved
and
man
Was
du
auch
verlangst
von
mir
Whatever
you
ask
of
me
Ich
will
tun,
was
ich
kann
I
will
do
what
I
can
Ob
ich
wach
bin
oder
träume
Whether
I
am
awake
or
dreaming
Ich
seh'
nur
dein
Gesicht
I
see
only
your
face
Und
wenn
ich
mal
nicht
bei
dir
bin
And
when
I
am
not
with
you
Leb
ich
doch
immer
nur
für
dich
I
live
only
for
you
Denn
du
bist
mein
Leben
Because
you
are
my
life
Geliebter
und
Mann
My
beloved
and
man
Was
du
auch
verlangst
von
mir
Whatever
you
ask
of
me
Ich
will
tun,
was
ich
kann
I
will
do
what
I
can
Wenn
ich
an
dich
denke
When
I
think
of
you
Ist
der
Himmel
so
nah
Heaven
is
so
close
Ich
lasse
mich
treiben
im
Vertrauen
auf
dich
I
let
myself
drift
in
my
trust
in
you
Ich
bin
nur
für
dich
da
I
am
here
only
for
you
Auf
dich
habe
ich
gewartet
I
have
been
waiting
for
you
Manches
endlos
lange
Jahr
For
many
endless
years
Wie
oft
hab
ich
geträumt
von
dir
How
often
have
I
dreamed
of
you
Und
nun
bist
du
da
And
now
you
are
here
Denn
du
bist
mein
Leben
Because
you
are
my
life
Geliebter
und
Mann
My
beloved
and
man
Was
du
auch
verlangst
von
mir
Whatever
you
ask
of
me
Ich
will
tun,
was
ich
kann
I
will
do
what
I
can
Wenn
ich
an
dich
denke
When
I
think
of
you
Ist
der
Himmel
so
nah
Heaven
is
so
close
Ich
lasse
mich
treiben
im
Vertrauen
auf
dich
I
let
myself
drift
in
my
trust
in
you
Ich
bin
nur
für
dich
da
I
am
here
only
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norbert Hammerschmidt, Peter Wagner-rudolph
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.