Paroles et traduction Angelina - Jamais sans toi (Junior Eurovision 2018 / France)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jamais sans toi (Junior Eurovision 2018 / France)
Never Without You (Junior Eurovision 2018 / France)
Des
souvenirs
plein
la
tête
My
head
is
full
of
memories
Mais
pas
un
seul
que
je
regrette
But
I
don't
regret
a
single
one
Des
fous-rires
chaque
fois
que
se
croisent
nos
regards
Every
time
our
eyes
meet,
we
laugh
like
crazy
Des
journées
à
se
raconter
toutes
nos
histoires
Days
spent
telling
each
other
all
our
stories
Et
même
si
le
temps
passe
And
even
if
time
passes
Tu
n'es
jamais
loin
de
moi
You're
never
far
from
me
Ça
passe
ou
ça
casse
It's
all
or
nothing
Nous
deux,
c'est
bien
plus
que
ça
The
two
of
us,
it's
so
much
more
than
that
Jamais
sans
toi
Never
without
you
I'm
happy
to
have
you
in
my
life
I'm
happy
to
have
you
in
my
life
Te
serrer
dans
mes
bras
Hold
you
in
my
arms
Ou
te
donner
le
smile
(le
smile)
Or
give
you
a
smile
(a
smile)
Désolée,
always
been
so
hard
for
me
Sorry,
it's
always
been
so
hard
for
me
To
find
the
words
to
say
To
find
the
words
to
say
Un
peu,
beaucoup
A
little,
a
lot
No
way
without
you
No
way
without
you
J'aime
tellement
te
compter
dans
ma
life
I
love
having
you
in
my
life
so
much
Un
peu,
beaucoup,
jamais
sans
toi
A
little,
a
lot,
never
without
you
Des
années
indélébiles
Indelible
years
Avec
toi,
tout
est
plus
facile
With
you,
everything
is
easier
Y'a
des
hauts,
y'a
des
bas,
mais
surtout
il
y
a
toi
There
are
ups
and
downs,
but
above
all
there's
you
Quoi
qu'on
dise,
quoi
qu'on
fasse,
tu
seras
toujours
là
Whatever
anyone
says
or
does,
you'll
always
be
there
Et
même
si
le
temps
passe
And
even
if
time
passes
Tu
n'es
jamais
loin
de
moi
You're
never
far
from
me
Ça
passe
ou
ça
casse
It's
all
or
nothing
Nous
deux,
c'est
bien
plus
que
ça
The
two
of
us,
it's
so
much
more
than
that
Jamais
sans
toi
Never
without
you
I'm
happy
to
have
you
in
my
life
I'm
happy
to
have
you
in
my
life
Te
serrer
dans
mes
bras
Hold
you
in
my
arms
Ou
te
donner
le
smile
Or
give
you
a
smile
Désolée,
always
been
so
hard
for
me
Sorry,
it's
always
been
so
hard
for
me
To
find
the
words
to
say
To
find
the
words
to
say
Un
peu,
beaucoup
A
little,
a
lot
No
way
without
you
No
way
without
you
J'aime
tellement
te
compter
dans
ma
life
I
love
having
you
in
my
life
so
much
Un
peu,
beaucoup,
jamais
sans
toi
A
little,
a
lot,
never
without
you
Notre
aventure
est
si
belle
Our
adventure
is
so
beautiful
(Un
peu
beaucoup,
no
way
without
you)
(A
little
bit
much,
no
way
without
you)
Tu
es
le
vent
qui
porte
mes
ailes
You
are
the
wind
that
carries
my
wings
(Un
peu
beaucoup,
no
way
without
you)
(A
little
bit
much,
no
way
without
you)
Une
flamme
intemporelle
A
timeless
flame
(Un
peu
beaucoup,
no
way
without
you)
(A
little
bit
much,
no
way
without
you)
Qui
n'a
rien
d'artificiel
That
is
not
artificial
(Un
peu
beaucoup,
no
way
without
you)
(A
little
bit
much,
no
way
without
you)
Jamais
sans
toi
Never
without
you
I'm
happy
to
have
you
in
my
life
I'm
happy
to
have
you
in
my
life
Te
serrer
dans
mes
bras
Hold
you
in
my
arms
Ou
te
donner
le
smile
Or
give
you
a
smile
Désolée,
always
been
so
hard
for
me
Sorry,
it's
always
been
so
hard
for
me
To
find
the
words
to
say
To
find
the
words
to
say
Un
peu
beaucoup
A
little
bit
much
No
way
without
you
No
way
without
you
J'aime
tellement
te
compter
dans
ma
life
I
love
having
you
in
my
life
so
much
Un
peu
beaucoup,
jamais
sans
toi
A
little
bit
much,
never
without
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julien Remi Comblat, Gary Fico, Sarah Hage Ali, Nicolas Francois Leon Stawski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.