Angelina Mango - Ci pensiamo domani - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Angelina Mango - Ci pensiamo domani




Ci pensiamo domani
Подумаем об этом завтра
Mh, allora, stavo pensando, ahah
М-м, так вот, я тут подумала, ахаха
Le lunghe giornate, la pubblicità
Длинные дни, реклама,
Incollata sul tram come i tuoi occhi su di me
Приклеенная к трамваю, как твои глаза ко мне.
Domenica dolce, che dolce far niente
Сладкое воскресенье, как сладко ничего не делать
E rimandare gli sbatti
И откладывать все дела
E tutte quelle storie tristi per stare con te
И все эти грустные истории, чтобы побыть с тобой.
Sabato scorso non mi hai detto niente alla festa
В прошлую субботу ты ничего мне не сказал на вечеринке,
Parole disperse, usa e getta
Разбросанные слова, одноразовые.
Ora lasciale andare
Теперь отпусти их.
Come se-, come se-, come sere d'estate
Как бу-, как бу-, как будто летние вечера,
Che ti lasciano il sеgno
Которые оставляют свой след.
E lo so, e lo so quanto vale un errorе
И я знаю, и я знаю, сколько стоит ошибка,
Quant'è bello sbagliare
Как прекрасно ошибаться.
Niente fretta, no, che mi stressa
Никакой спешки, нет, это меня напрягает.
Non la voglio quando torno in città
Не хочу её, когда вернусь в город.
Tanto non m'importa
Мне всё равно.
Ma-ma-male che vada ci pensiamo domani
В худшем случае, подумаем об этом завтра.
E se nasce un problema poi scivola via, via
А если возникнет проблема, она ускользнёт,
Come una macchina sull'Autostrada del Sole (nella notte)
Как машина по Солнечной автостраде (ночью).
Partiamo da zero
Начнём с нуля.
Scappiamo in Nevada buttandoci giù dall'aereo
Сбежим в Неваду, выпрыгнув из самолёта.
Le dune come cuscini
Дюны, как подушки.
Pianeti lontani, restiamo vicini
Далекие планеты, останемся рядом.
A casa tua poi si sta troppo bene
У тебя дома так хорошо.
Tanto se chiudiamo le persiane, andiamo ovunque
Ведь если мы закроем ставни, мы отправимся куда угодно.
Potremmo scappare e non dire niente, ma
Мы могли бы сбежать и ничего не говорить, но...
Cambio discorso
Меняю тему.
Dai, lasciamoci andare
Давай, давай расслабимся.
Come se-, come se-, come sere d'estate
Как бу-, как бу-, как будто летние вечера,
Che ti lasciano il segno
Которые оставляют свой след.
E lo so, e lo so quanto vale un errore
И я знаю, и я знаю, сколько стоит ошибка,
Quant'è bello sbagliare
Как прекрасно ошибаться.
Niente fretta, no, che mi stressa
Никакой спешки, нет, это меня напрягает.
Non la voglio quando torno in città
Не хочу её, когда вернусь в город.
Tanto non m'importa
Мне всё равно.
Ma-ma-male che vada ci pensiamo domani
В худшем случае, подумаем об этом завтра.
E se nasce un problema poi scivola via, via
А если возникнет проблема, она ускользнёт,
Come una macchina sull'Autostrada del Sole (nella notte)
Как машина по Солнечной автостраде (ночью).
E quando ti sveglio e mi guardi così
И когда я тебя бужу, и ты так на меня смотришь,
A me basta tutto questo
Мне достаточно всего этого.
Mi basta restare in silenzio
Мне достаточно просто помолчать.
E non ho più voglia di andarmene via, mmh
И мне больше не хочется уходить, ммм.
Come se-, come se-, come sere d'estate
Как бу-, как бу-, как будто летние вечера,
Che ti lasciano il segno
Которые оставляют свой след.
E lo so, e lo so quanto vale un errore
И я знаю, и я знаю, сколько стоит ошибка,
Quant'è bello sbagliare
Как прекрасно ошибаться.
Niente fretta, no, che mi stressa
Никакой спешки, нет, это меня напрягает.
Non la voglio quando torno in città
Не хочу её, когда вернусь в город.
Tanto non m'importa
Мне всё равно.
Ma-ma-male che vada ci pensiamo domani
В худшем случае, подумаем об этом завтра.
E se nasce un problema poi scivola via, via
А если возникнет проблема, она ускользнёт,
Come una macchina sull'Autostrada del Sole (nella notte)
Как машина по Солнечной автостраде (ночью).





Writer(s): Stefano Tognini, Alessandro La Cava, Filippo Uttinacci, Angelina Mango


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.