Angelina Mango feat. Álvaro De Luna - La noia (feat. Álvaro De Luna) - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Angelina Mango feat. Álvaro De Luna - La noia (feat. Álvaro De Luna)




La noia (feat. Álvaro De Luna)
La noia (feat. Álvaro De Luna)
Tengo a todos mirando
Alle schauen mich an
Cómo vivo, qué hablo
Wie ich lebe, was ich rede
Da igual lo que consiga
Egal, was ich erreiche
Solo hablan de mi vida, vivo deprisa
Sie reden nur über mein Leben, ich lebe schnell
Y me dijeron que la vida es preciosa
Und sie sagten mir, das Leben sei wunderschön
Y su manera de enseñarme las cosas
Und ihre Art, mir die Dinge zu zeigen
Te venden hoy y mañana te rezan
Heute verkaufen sie dich und morgen beten sie für dich
Canto mis traumas y me pago la renta
Ich singe über meine Traumata und bezahle davon meine Miete
Estoy tranquilo, se nos ha acabado el drama
Ich bin ruhig, das Drama ist vorbei
Sigo escuchando los consejos de la mamma
Ich höre immer noch auf die Ratschläge meiner Mamma
He cambiado, pero no ha sido la fama
Ich habe mich verändert, aber es war nicht der Ruhm
Cuando me muera, que me entierren en pijama (chico, lo siento)
Wenn ich sterbe, begrabt mich im Pyjama (Junge, es tut mir leid)
La noia, me aburre
Die Langeweile, sie langweilt mich
La noia, me aburre
Die Langeweile, sie langweilt mich
Y no puedo morirme
Und ich kann nicht sterben
Vienen cosas grande'
Große Dinge kommen
No puedo olvidarme
Ich darf nicht vergessen
No quiero fallarme
Ich will mich nicht enttäuschen
Solo me queda ridere
Mir bleibt nur zu lachen
Y esta noche se sale
Und heute Abend gehen wir aus
Una corona de espinas
Eine Dornenkrone
Como dress code pa la ocasión
Als Dresscode für den Anlass
Ah, es la cumbia de la noia, me aburre
Ah, es ist die Cumbia der Langeweile, sie langweilt mich
Es la cumbia de la noia, total
Es ist die Cumbia der Langeweile, total
Ah, es la cumbia de la noia, me aburre (hmm)
Ah, es ist die Cumbia der Langeweile, sie langweilt mich (hmm)
Es la cumbia de la noia, total
Es ist die Cumbia der Langeweile, total
Quanta gente nelle cose vede il male
Wie viele Leute sehen in den Dingen das Schlechte
Viene voglia di scappare come iniziano a parlare
Man möchte weglaufen, sobald sie anfangen zu reden
E vorrei dirgli che sto bene ma poi mi guardano male
Und ich möchte ihnen sagen, dass es mir gut geht, aber dann schauen sie mich komisch an
Allora dico che è dufficile campare
Also sage ich, dass es schwierig ist zu leben
Business, parli di business
Business, du redest von Business
Intanto chiudo gli occhi per firmare i contratti
Währenddessen schließe ich die Augen, um die Verträge zu unterschreiben
Hmm, princess, ti chiama princess
Hmm, Prinzessin, er nennt dich Prinzessin
Allora adesso smettila di lavare i piatti
Dann hör jetzt auf, das Geschirr zu spülen
Y no puedo morirme
Und ich kann nicht sterben
Vienen cosas grande'
Große Dinge kommen
No puedo olvidarme
Ich kann nicht vergessen
No quiero fallarme
Ich will mich nicht enttäuschen
Solo me queda ridere
Mir bleibt nur zu lachen
Esta noche se sale
Heute Abend gehen wir aus
Una corona de espinas
Eine Dornenkrone
Como dress code pa la ocasión
Als Dresscode für den Anlass
Ah, es la cumbia de la noia, me aburre
Ah, es ist die Cumbia der Langeweile, sie langweilt mich
Es la cumbia de la noia, total
Es ist die Cumbia der Langeweile, total
Ah, es la cumbia de la noia, me aburre (uh)
Ah, es ist die Cumbia der Langeweile, sie langweilt mich (uh)
Es la cumbia de la noia, total
Es ist die Cumbia der Langeweile, total
Ahora escribo canciones
Jetzt schreibe ich endlich Lieder
Son solo canciones de amore
Es sind nur Liebeslieder
No te quiero molestar
Ich will dich nicht stören
Pero hoy tengo que cantarlo
Aber heute muss ich es singen
Cumbia, bailo la cumbia
Cumbia, ich tanze die Cumbia
Y si me derrumbo, al menos paro la noia
Und wenn ich zusammenbreche, stoppe ich wenigstens die Langeweile
Así que hago la fiesta, vayamos de fiesta
Also mache ich Party, lass uns feiern
Porque e' el único modo de parar
Denn das ist die einzige Art aufzuhören
De parar, de parar, ¡ah!
Aufzuhören, aufzuhören, ah!
La noia, la noia
Die Langeweile, die Langeweile
La noia, la noia
Die Langeweile, die Langeweile
Y no puedo morirme
Und ich kann nicht sterben
Vienen cosas grande'
Große Dinge kommen
No puedo olvidarme, eh-eh
Ich kann nicht vergessen, eh-eh
No quiero fallarme
Ich will mich nicht enttäuschen
Solo me queda ridere
Mir bleibt nur zu lachen
Y esta noche se sale
Und heute Abend gehen wir aus
Una corona de espina'
Eine Dornenkrone
Como dress code pa la ocasión
Als Dresscode für den Anlass
Es la cumbia de la noia, me aburre
Es ist die Cumbia der Langeweile, sie langweilt mich
Es la cumbia de la noia, total
Es ist die Cumbia der Langeweile, total
Ah, es la cumbia de la noia, me aburre (oh, ah)
Ah, es ist die Cumbia der Langeweile, sie langweilt mich (oh, ah)
Es la cumbia de la noia, total
Es ist die Cumbia der Langeweile, total
Total
Total





Writer(s): Dario Faini, Madame, Angelina Mango


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.