Angelina - Sur les épaules de mon père - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Angelina - Sur les épaules de mon père




Sur les épaules de mon père
На плечах моего отца
D'ici je vois mon château
Отсюда я вижу свой замок.
Mon village et ses lumières
Моя деревня и ее огни
La buée sur les carreaux
Туман на плитках
Sur les épaules de mon père
На плечах моего отца
Je me sens bien tout là-haut
Я чувствую себя хорошо там, наверху.
C'est mon refuge, mon repère
Это мое убежище, мой ориентир
Comme une plume sur son dos
Как перышко на спине
Et je vole au milieu des gens
И я летаю среди людей.
Je me déplace comme le vent
Я двигаюсь, как ветер.
Si toi et moi, on fait la paire
Если мы с тобой будем парой
Emmène-moi au bout de la terre
Отведи меня на край земли
C'est mon refuge, mon repère
Это мое убежище, мой ориентир
Comme une plume sur son dos
Как перышко на спине
Et je vole au milieu des gens
И я летаю среди людей.
Je me déplace comme le vent
Я двигаюсь, как ветер.
Si toi et moi, on fait la paire
Если мы с тобой будем парой
Emmène-moi au bout de la terre
Отведи меня на край земли
Sur les épaules de mon père
На плечах моего отца
Dès qu'il a courbé le dos
Как только он выгнул спину
J'ai posé les pieds à terre
Я ступил на землю.
Je lui ai chanté ces mots
Я пел ему эти слова.
Viens on danse au milieu des gens
Пойдем, мы потанцуем среди людей.
Fais-moi tourner comme le vent
Заставь меня кружиться, как ветер.
Si toi et moi on fait la paire
Если мы с тобой будем парой
Je t'emmène au bout de la terre
Я отвезу тебя на край земли.
Sur les épaules de mon père
На плечах моего отца
D'ici je vois mon château
Отсюда я вижу свой замок.





Writer(s): patrick fiori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.