Angeline Quinto - Kung Ako'y Iiwan Mo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Angeline Quinto - Kung Ako'y Iiwan Mo




Kung ako'y iiwan mo, kung ako'y iiwan mo
Если ты оставишь меня, если ты оставишь меня ...
Sana'y dalhin mo rin ang puso ko
Надеюсь, ты заберешь и мое сердце.
Na 'di ring titibok kung 'di sa 'yo
Я на ринге, если я ...
Ang kagandahan ng ating mundo dalhin mo rin paglisan mo
Красота нашего мира принесет и тебя, оставив тебя.
Landas ng pag-iisa, tatahakin ko, aking sinta
Путь одиночества я пройду, моя дорогая.
Upang 'di mamasdan ang bagay na
Чтобы "узреть" то, что
Magpapasakit sa alaala
Боль в памяти
Ngunit, saan ako tutungo pa na 'di kita makikita?
Но куда я пойду, если не увижу тебя?
Kung ako'y iiwan mo, kung ako'y iiwan mo
Если ты оставишь меня, если ты оставишь меня ...
Matitiis ko ba muli pang mag-isa
Смогу ли я снова вынести одиночество
Kapag wala ka na, aking sinta?
Когда ты уйдешь, моя дорогая?
Pa'no ang gabi kung 'di ka mamasdan?
Что такое ночь, когда ты в своих глазах?
At sa pagtulog ko'y pa'no kung 'di ka mahagkan?
А что, если у меня не будет поцелуя?
At may umaga ba sa 'ki'y sisikat pa
И наступит ли утро, когда оно все еще взойдет?
Kapag wala ka na at 'di na magisnan?
У тебя есть магия?
Pa'no ang gabi kung 'di ka mamasdan?
Что такое ночь, когда ты в своих глазах?
At sa pagtulog ko'y pa'no kung 'di ka mahagkan?
А что, если у меня не будет поцелуя?
At may umaga ba sa 'ki'y sisikat pa
И наступит ли утро, когда оно все еще взойдет?
Kapag wala ka na at 'di na magisnan?
У тебя есть магия?
Kung ako'y iiwan mo, kung ako'y iiwan mo
Если ты оставишь меня, если ты оставишь меня ...
Matitiis ko ba muli pang mag-isa
Смогу ли я снова вынести одиночество
Kapag wala ka na, aking sinta?
Когда ты уйдешь, моя дорогая?
Pa'no ang gabi kung 'di ka mamasdan?
Что такое ночь, когда ты в своих глазах?
At sa pagtulog ko'y pa'no kung 'di ka mahagkan?
А что, если у меня не будет поцелуя?
At may umaga ba sa 'ki'y sisikat pa
И наступит ли утро, когда оно все еще взойдет?
Kapag wala ka na at 'di na magisnan?
У тебя есть магия?
May pag-ibig pa kayang malalabi
Есть любовь, которую еще можно оставить.
Kapag ang daigdig ko'y iniwan mo at masawi?
Когда ты ушел и умер?
May buhay pa kaya kapag ika'y wala?
Есть ли жизнь без тебя?
Ang buhay ko kaya ay 'di madali?
Неужели моя жизнь так проста ?
Kung ako'y iiwan mo
Если ты оставишь меня ...





Writer(s): Canseco George


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.